無題
作者:丹陽青碧
不覺知天命,半百鬢如霜。
膝下無承歡,彩衣伴萱堂。
南北不道遠,持漿豈嫌遲?
瓶之不為罄,唯因罍在旁。
-----------------------------------------------
作者淺譯
不覺知天命,半百鬢如霜。
—— 轉眼間已過五十歲(半百),但自己卻還未真正領悟「天命」(人生的意義、使命)。歲月催人老,鬢髮已然如霜,顯示出時光流逝的無情。
膝下無承歡,彩衣伴萱堂。
—— 自己膝下無子孫承歡膝下(沒有兒女陪伴、孝順),但依然以孝道侍奉母親(「彩衣」出自《韓詩外傳》,指老萊子為母親穿彩衣取悅她)。這句表達了對母親的孝順,也隱含了某種人生選擇與現實情境。
南北不道遠,持漿豈嫌遲。
—— 無論路途南北,距離並不是問題;即使遙遠,也願意親自送水奉養母親,不嫌路遠或時間長(「持漿」可指奉養父母)。這顯示了一種堅定的孝心,無論多遠都願意親力親為。
瓶之不為罄,唯因罍在旁。
—— 瓶子之所以未曾乾涸,是因為旁邊有罍(大酒器,能夠不斷補充水或酒)。這裡可解讀為:自己之所以能夠持續奉養、孝順母親,並非個人之力,而是因為有更大、更穩固的支持來源。
文章定位: