24h購物| | PChome| 登入
與好友分享這篇文章

淺譯美國長輩作家的迷幻藥小說<裸體午餐>的佛學觀點

淺譯美國長輩作家的迷幻藥小說的佛學觀點美國知名後現代詩人君史伯格對詩學有一番深究,然而他之所以與的作者從批判社會的角度對談,作為此書的長文前序,據我猜測大概是這麼樣的禁忌.....佛法中的法華時稱為午時而般若時為禺中,我猜後者是午夜時分,在中午時為菩薩及守護神明進食的歡喜時辰,所以唯有被貢食...

新聞台: 言葉的文學城堡 | 台長:吳菀菱
收件者E-mail:

請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
吳菀菱
TOP