24h購物| | PChome| 登入
2007-10-13 20:51:17| 人氣306| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

heure entre chien et loup----9月

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

“狗与狼的时间”原是一句法国的熟语“heure entre chien et loup”,它的含义是太阳西沉,从屋檐投下忧郁的影子的那片刻,万物的轮廓变得朦胧恍惚。人无法分辨,从远处朝自己走来的那个身影,到底是自己抚养的忠实爱犬,还是一头来捕杀猎物的狼。在这个时间里,善与恶的界线变得模糊,融化成了一片夕阳的血红……

“狗和狼的时间”里的“时间”是指太阳快落山时一切事物看得都朦朦胧胧的那个“时间”,夕阳映射下的影子中狗和狼的影子已经分不清的那个“时间”。


我挺崇尚一些法国的语言
充满困惑,充满暗含的东西...

法国总是带有一些迷幻的色彩
让我不自禁的想去探索
就连一个死了几百年的人也要复活,到法国一趟

“狗和狼的时间”就是从法国的一句话“heure entre chien et loup”翻译出来的,现在已经引申出一部电视剧《狗和狼的时间》

大家有时间可以看一下喔
很好看的~~

法国的语言温柔而又充溢着隐含色彩
实在是让我越来越想去学习了

台長: ☆luck star
人氣(306) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 藝術設計(手創、設計、室內空間、裝潢) | 個人分類: 12個月的隨想 |
此分類下一篇:甜酸--11月
此分類上一篇:五月的收穫

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文