24h購物| | PChome| 登入
2006-02-01 18:15:12| 人氣458| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

我和SPITZ的故事之——サンシ&am

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

困らせたのは 君のこと(被困擾著的是你的事)
なぜかまぶしく思えてさ(不知為什麼會耀眼地想著)

すりガラスの窓を あけた時に(打開毛玻璃窗的時候)
よみがえる埃の粒たちを 動かずに見ていたい(想動也不動地看著甦醒的塵埃微粒們)

サンシャイン 白い道はどこまでも続く(SUNSHINE 白色的道路要延續到哪裡為止呢)よ
サンシャイン 寒い都会に降りても(SUNSHINE 即使落在寒冷的都市裡)
変わらず夏の花のままでいて (仍舊是不變的夏天的花)

こげた臭いに包まれた(被燒焦的味道包圍著)
大きなバスで君は行く(你搭著大大的巴士走去)

許された季節が終わる前に(在被准許的季節結束以前)

散らばる思い出を はじめから残らず組み立てたい(想要把零散的回憶 從開始一點也不留地拼裝起來)

サンシャイン 白い道はどこまでも続くよ(SUNSHINE 白色的道路要延續到哪裡為止呢)
サンシャイン めぐる風によろけても(SUNSHINE 即使在旋轉的風裡踉蹌而行)
変わらず夏の花のままでいて(仍舊是不變的夏天的花)

すりガラスの窓を あけた時に(打開毛玻璃窗的時候)

よみがえる埃の粒たちを 動かずに見ていたい(想動也不動地看著甦醒的塵埃微粒們)

サンシャイン 白い道はどこまでも続くよ(SUNSHINE 白色的道路要延續到哪裡為止呢)よ

サンシャイン 寒い都会に降りても(SUNSHINE 即使落在寒冷的都市裡)

変わらず夏の花のままでいて(仍舊是不變的夏天的花)

サンシャイン…





呵呵。上次写了《憧憬向阳之窗》,奇迹的是,一天后,太阳就出来了,而且,特别特别灿烂。。整个春节,热得不得了。。。与这首歌无关的就说这些了。。。
冷风来了,真的,明天大概又是阴冷的,阳光也要离我而去,《SUNSHINE》,其实当时找到《天空飞行法》这张专辑就听过这首歌了,可是,不知怎的,也感觉一般般,对于这张专辑,尽管算是SPITZ走向成功的第一步,但我却不感冒,当然里面有一首我最喜欢的《定能飞向天空》,呵呵。而当昨天再次把它拿出来听时,却被它本身所感动的。。
这首〈sunshine>,前奏尽管有些怪异,但却是我很喜欢的,歌曲,原本我猜想,应该是欢快的,却带了很大的伤痛,我说过,冬天的我是不听悲伤的歌曲的,但天气的温暖让我喜欢上这首带很着悲伤的歌曲,IKKI说是一首失恋的歌曲。。呵呵,真的啊,听起来蛮有这种感觉,心情也不知不觉跟着它一起哀愁起来,难道我也失恋了。。呵呵
从歌词本身来看写的很含蓄。。终究是表达自身矛盾和悲伤的心情,或者,可以说是盼望心的阳光到来。。还是,感叹阳光的离去,感觉其间那种说不出的感情。。也许失恋嘛,感觉。。自然就比较复杂了。。也是,我这种肤浅的人怎么可能完全体会呢?。
这首歌听起来有一种很遥远的感觉,把我带如过去的回忆中。。也让我去感慨美好事物的一去不复返,一种遗憾甚至是感伤的情绪油然而生,也感慨,明天,阳光也许就要远去了。。不知什么时候才会再次到来。。而心中的阳光,是不是也在离开。。。。。。。。。。。。

台長: 緣駅
人氣(458) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 空の飛び方 |
此分類上一篇:我和SPITZ的故事之—空も飛べるは{

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文