24h購物| | PChome| 登入
2005-06-29 22:04:44| 人氣905| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

The Flying Foot

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


Listen not to my trifles but plan your own.
”Alms for the poor!” cried the radiantly, horny The Flying Foot.
Everlasting black tears enriching through the sky,
Thrice she said with flattering nostrils and calm sighs.
”I am dainty, I am dandy!” Caesar bayed as he tiptoed in blood.
Never enhanced......Never more has been muttered.
”Duck, you stupid dead koala!” screamed The Flying Foot, his voice gone.
Why ask why ? One realizes this always.
Fetch this bone, like a dog I will grip you in my salmon teeth.


  飛腳

聽不是我的瑣事但計劃您自己。
”施捨為貧寒!” 哭泣光芒四射地, 有角飛腳。
永恆黑色撕毀豐富通過天空,
她三倍說以恭維的鼻孔和鎮靜嘆氣。
”我是精製的, 我是花花公子的!” 卡爾沙亞咆哮當他躡手躡腳地走了在血液。
從未提高...... 更未嘟囔。
”鴨子, 您愚笨的死的考拉!” 尖叫了飛腳, 他的聲音去。
為甚麼問為甚麼? 你總體會這。
拿來這根骨頭, 像我將夾住您在我的三文魚牙裏的狗。


一位來自加拿大署名老鍾的網友kchung道出原來英文電腦作詩的研究都幾發達,不久的將來,或者真係電腦都可以寫出有意思有感情既詩,以上是一首電腦作的詩,送給飛腳。
Using a Java based Poetry Creator:
http://www-cs-students.stanford.edu/~esincoff/poetry/jpoetry.html

台長: 在下輝覺

您可能對以下文章有興趣

人氣(905) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 別人作品 |
此分類下一篇:七言律詩
此分類上一篇:摸魚兒

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文