よろこんで的翻譯讓我很猶豫
私心比較想翻成 "樂意之至"
但總覺得沒有很適合...
考慮到故事及整體平衡 ?
翻成 "欣然接受"
感覺比較好
雖然有很多想聊的...
不過
還是先講這部吧 !
並不算是黃昏之戀
那該怎麼介紹才好呢...
老年人遲來的初戀 ?
男女主角的年齡都可以當阿公阿嬤了
不算入迷
但總之算是被吸引了
話說
不知道是不是自己想太多
總覺得最近似乎還蠻流行帥大叔的 ?
(雖然本篇已超過大叔)
但很多都是大叔X年輕小姐
像這部的設定應該算難得
後期也會有出現年輕小姐
(六条的部下兼粉絲)
但最後都被女主角圈粉了
好溫馨好可愛呀 ^ ^
雖然年紀是還沒到啦
但若到那種年齡還能談像這樣的戀愛的話
算是一種憧憬或嚮往吧
或許不太現實
但這種理想我倒是覺得挺好的
和其它小菜點心漫一樣
很可愛所以想看 ^ ^
要說哪裡不現實呢
硬要舉例的話肯定有很多
但也不是完全不可能
(縱使可能性微乎其微)
休閒娛樂也是一種願者上勾的概念嘛 !
挑喜歡有興趣的看就好
可能是我想太多
這個女主角的言行舉止總覺得有那麼一點點像小宮
(男主角也是和南条一樣超紳士又稍微有些壞心眼 只針對女主角)
嗯
是我的菜
(雖然女主角離過婚這點要扣重分
另外就是髮型也有點意見
不過 正常有點年紀的確是會喜歡留短髮啦)
這部要說的話
最重要的兩個點
我覺得作者最好畫出來講清楚比較好
第一點是
既然男主角這麼專情的愛著女主角
為什麼還會眼睜睜的讓她嫁給別人 ?
第二點
女主角為什麼沒生孩子 ? 離婚的原因又是 ?
讀者留言裡有個同世代的人說看完沒有認同感
雖然我還不到
就算到了應該也不懂
但說不定就是因為沒有交代清楚的關係
才會讓人覺得卡吧
角色(單講造型)並非原來的設定
原本的六条有鬍子也更老氣一點...
應該是多虧了偉大的編輯吧 ?
改了之後果然好太多了-3
完整版 凝眸深處中的 瞳 之 王 國
文章定位: