我想抱怨 好想抱怨 讓我抱怨 !!!!!
因為 !
那個11為什麼要擋在互握的雙手那裡啦 !!
放在"遂"字旁邊不是也可以嗎 ?
破壞畫面 !!! (生氣)
看到封面時我就一直好希望能改啊...
啊啊...終於......真是太好了呀......... (哭倒+姨母笑的同好一堆)
好囉 (恢復很快)
雖然就像是中了作品的毒般不停地搞爆笑
(本作限定!)
跟著誤會來誤會去的......|||
1.單行本封面誤會成小說封面 (小說根本還沒出實體書好嗎)
不過,小說都得獎了(就二部耶) 呼聲也很高,
總覺得等漫畫版完結後小說出實體書的可能性很大。
2.最終回分鏡看成封面
3.總完結12卷誤以為只有10卷
還有一個
在完結前無法確定是不是誤會
因為追得太努力
所以看了不少漫畫劇透
以致於在看到實際的劇情前不知道頁數會斷在哪
(像公園散步原以為會放在11卷)
滾床單也是
11卷末才剛開始而已呢~
(果然有雙手互握的畫面 畫法也很細膩
其實早在第8卷時就一直等著了)
12卷開頭還有冰糖可吃 (期待 ^^)
因為如此
所以之前說可能會有番外篇什麼的
現在也不敢肯定了
(就連劇透站也是一直在改內容呢 有的還直接刪整篇)
說不定到時候真的就是配合小說的劇情完結
不過還是好希望能有番外呀!!
以上這些都算不了什麼
能多給我幾卷看我可是超歡迎的 !
嗯
早就說好要在今天PO文囉 ^^
(雖然12卷才完結)
而且若是沒給足自己時間
說不定真的又會被負奸義薄了(其實真的懶到不想寫…|||)
總之還是---
來開聊吧~
本集一開始
就是南条捏爛辻森名片的畫面 (讚)
劇透站總是省略這個橋段沒講
(第10卷堤課長給小宮名片那裡也是)
害我在正式看到前一直很擔心
這個橋段對我而言算是挺重要的劇情
若被刪掉的話會覺得很奇怪
這裡的劇情
小說原本就寫得不錯了
(有南条想把名片放回小宮口袋卻做不到的描寫)
漫畫改成這樣我覺得也可以啦(簡潔有力)
然後
之前沒跟古賀道歉的劇情延續到這裡
這樣就算是有交代了...吧 (嗯)
留言事件
在看到漫畫前
依我破爛的日文程度看小說時
竟然看成兩人沒互相交換過聯絡方式
看到漫畫後再回頭去對照一遍
果然是自己看錯了啊 ^^||| (又來了)
在資料室時
小宮和三浦的對話
仍是戴上了漫畫版才有的溫和濾鏡
(但比較喜歡溫和版)
還有
又是礙於篇幅吧
在小說裡
被小宮丟了一堆酒後現實的三浦
至少還得花個一分鐘整理情報
漫畫版咻的一聲就理解了唷 ! (好厲害呀~拍拍手)
另外就是
在漫畫發佈前的腦補
很希望南条站在外面聽 (嘿嘿)
卡路里好友攻防戰
果然是很重要的劇情 ^^
(小說裡三浦是紅著臉離開的唷 畢竟南条說得很露骨)
壞心眼的黑化王子沒被刪改真是太好了
我可是很喜歡這裡的台詞呢
( 雖然讓男主角對女主角說些稍嫌惡劣的話似乎一直是作者的寫作風格
但南条殿下的表現方式相對比較不會令人反感 還是該說反而很萌 ? )
「罪惡感或別有用心之類的沒想過嗎」
「我並不是心存善意將東西交給妳的」
( 同好們 ! 還不快點一起來當多而滾嗎 ? 像這樣的對話下集還會有喔 ^^ )
小宮哭得很慘這裡
小說裡是有回話的
但漫畫讓她哭到無法回答我覺得也可以啦
反而是對分鏡不滿(管太多)
在小宮說著沒事時人往下滑的畫面根本沒怎麼表現出來吧
這之後坐在地上都沒人覺得奇怪嗎 ?
( 還有手裡拿的東西去哪了?? 誰像妳會注意這種小事啊 ! )
然後
小說裡的南条是有笑出聲音的呢
(不知是否跟當面告白都放這集一樣往後挪 全放12卷去了)
南条和前輩的誤會…
嗯
我決定照上集碎碎唸那樣想就好
「彼女とどうこうなるということはないです」
「我和她已經毫無任何關係了」 (小說台詞)
「でも、もう過去の事です。彼女と恋をする事はありません」
「但是、都是過去的事了。我對她的感情從來就不是戀愛」 (漫畫台詞)
喜歡改過後的 ^^
接下來的台詞 (蛋糕相關)
在看到漫畫前一直以為全部都是南条說的
因為只有「じゃあ、次からは俺が」沒說到〝買〞
變成也可以翻譯成「那麼、接下來換我-」
(雖然不知該怪自己程度太差的關係 還是作者
總之變成像是看了兩套版本的劇情 反而有種賺到的感覺)
小說裡
小宮是被南条雙手捧著臉頰後再攬進懷裡抱緊緊 (漫畫第一幕抱緊畫面)
或許是比較偏愛這種畫面感
所以在看到跨頁那幕有些小小小失望……(抱不夠緊的感覺?)
小說裡南条告白了好幾次
所以小宮問南条「之前是不是有說過喜歡我」並不會覺得奇怪
但漫畫 ?? 咦 ? 哪裡說過 ?
第9卷那樣算嗎 ? 我只能想到這個…
但若是如此
之後因為沒說要交往而懷疑總覺得好勉強啊
(反正又是戲劇效果對吧 ? 好啦-3 我吞)
選擇性相信 ??
( 不得不說真的有點心累呀…||| 又不是現在才開始 ! )
再來是兩人互給名片紙條這裡
小說裡的小宮好歹有解釋說妹妹知道前輩小姐的事
漫畫呢 ? (讀者的上帝視角??)
就給一句偶然 ???
就算看過小說還是讓我滿頭問號
(要怎麼跟我解釋從未見過面的兩人是發生什麼樣的偶然
才會得知認識同一個人的啊 ! 打招呼坐下來聊天嗎)
還有
小說裡被刪掉很可惜的部份
南条在看完紙條後交還給小宮說
「話已經說完了,請小宮小姐隨意處置。」
看到這裡時我本還想著改成南条不看紙條就說這句話
結果漫畫更乾脆
全刪了呀
(虧我覺得這場景很萌的說)
南条的瀏海也是
小說裡的小宮是〝伸手〞去幫他撥瀏海的唷~
然後南条手覆上去移到唇邊親手腕
小宮還能盯著南条的長睫毛看
(說啊 告訴我有人能不被萌到的嗎?)
這裡的腦補劇情是
很希望小宮能再針對打一巴掌的事情道歉
(嗯 就只是我的腦補劇)
被三浦打擾這裡
漫畫比較正常
小說裡南条居然說「請進」 (很奇怪好嗎)
然後讓三浦看到兩人靠得很近還牽著手的樣子(沒必要)
還有接吻場景資料室大門開著沒關的描寫(同樣沒必要)
看小說時我就覺得站在門外講就好
不知道究竟是為了要維持王子形象
還是單純想跟三浦羽島篇做出區別
總之
激吻戲全都被轉了鏡頭啊-3
(本卷和第7卷末兩人初吻那裡都是
看小說時還一直很期待漫畫畫面的說…結果……|||)
當然還是很喜歡
但就是會覺得有點小失望小遺憾
小說裡南条出差了二星期(半個月)
沒講時間的漫畫版應該比較感覺不到時間的煎熬吧
(所以小說裡的南条想著「心意相通後的這二星期,說像拷問也不為過。」
這句台詞就沒有出現的機會啦)
在問時峰「難道那就是所謂〝萌翻了〞這樣的事情嗎 ? 」
時峰是爆笑的回答「沒想到南条先生居然也會知道這種說法啊。」
然後南条想「真是深奧呢,小宮小姐所言〝好萌〞的世界。」
總感覺這樣(南条不是很懂)比較合理
漫畫太理所當然了 不喜歡
小宮喝醉回電話的Q版大頭超可愛 ^^
但沒有小說形容的敬禮畫面(小宮的習慣動作)有點可惜
新年會(春酒)
漫畫表現的乾淨俐落
不像小說落落長
但連續攤的劇情都刪就覺得還是有點那個啊
(這裡的內容挺有趣的說 而且一部也有 原本還很期待的 結果…)
南条吻小宮的畫面
漫畫和小說兩人是站相反的位置
因為小說裡的南条在親小宮時
還能看到羽島驚愕的表情
( 這裡很希望羽島的表情用Q版來表現啊 ! 越誇張越好 ! )
雖然漫畫的畫面很美
還是不免可惜呀
(明明不是小說鐵粉 卻越來越懂得為何批評漫畫版的心情了)
慣例的網點沒貼到找碴
這次是手套(兩格)
其它倒是都處理得不錯
時間帶整合得很清楚
小說版的小宮一直在叫三浦別把兩人的事情說出去(煩死人了)
計程車上的兩人對談也是很那個
所以在之前劇透的時候我才會說希望場景改在公園
小說裡的運將是只咳了一聲
還好漫畫改成有點年紀的伯伯笑著說
「真是熱情如火呢~ 兩位客人」
這樣我就比較能接受了
(更何況之後還要人家等妳們)
小說裡有描述小宮的自問自答(漫畫無此內容)
說如果為了沒打電話聯絡這麼煩惱
為什麼不自己打過去就好
雖然我覺得她自己打過去也很怪
(怕打擾到南条不是嗎 ? 所以傳訊息才是最正確的吧 ! )
但反正漫畫都刪了嘛 說說就算
留宿對話
漫畫版完勝 (背~後~~抱~~~)
小說的台詞太簡易
看到南条說「做過夜的準備吧,我會在這裡等。」時
我滿頭的黑人問號啊 ???
漫畫不只很清楚易懂也表現得比較好
然後是我最期待的跟小明對峙 ^^
(既然都特地畫成附錄了 那我也就之後再說囉)
這裡想找碴的是小明的髮型(不重要)
有人綁著馬尾睡覺的嗎 ?
南条殿下的宮殿(大誤>▽<)
雖然這也是被省略的橋段(小說原本就沒寫)
但我就是覺得
在喜歡的人家裡洗澡應該會緊張到不行吧
(而且說不定還用他的洗髮精沐浴乳之類的)
小說裡的小宮把南条的外套蓋在頭上
袖子打結後體育座姿勢坐在沙發上
看小說時我就一直在想
這樣會把外套弄皺吧…
嗯
雖然漫畫表現方式不夠變態(也不可能變態)
但還是那樣就好
小說裡的南条忽視這點
下集才開口問喝醉後的小宮
漫畫一下子就破梗
所以之後的劇情 (?)
至於來電到現在才看到
(或許又只有我覺得很怪啦 戲劇效果 我吞)
現代會有一整天都不看手機的上班族嗎 ?
之後的劇情
小說裡的台詞幾乎都很怪
就不多寫了(真的會講不完)
不過………還是挑一個講好了
在小宮請南条手下留情那裡
漫畫版讓一票粉絲都倒成一片的回答
小說版則是「我不知道」
那時我就覺得這種回答
真是讓人 點點點外加三條線
最後就是小明跟南条的對話囉 !
「お姉ちゃんと彼氏と私」&「お姉ちゃんの彼氏と私」
差一個字(雖然不會差很多)就有點不一樣好嗎
好高興
居然畫成附錄呢 ^ ^
看小說時一直在想
既然要聊天 (小宮整理行李也要時間嘛)
應該請南条進屋裡坐 然後泡杯茶給他喝才對
結果漫畫就這麼站在玄關啊…
漫畫處理得很好
小說裡沒有明確寫出小明對南条說悄悄話(下集伏筆)
反而是寫讓南条體會時峰和羽島想對另一半使用暱稱的心情
(所以劇情給人看起來的感覺又完全不一樣了)
小說在南条叫小宮暱稱後的解釋
像是他自己在找理由的樣子
漫畫給了伏筆後就很簡單明瞭啦 !
這裡覺得最奇怪也最想抱怨的是
小明當時還那麼興奮的要小宮將紙條交給南条
突然見面就說兩人在交往
(我知道不重要啦 誰還管前輩的事呀)
就不會想問本人嗎 ?
(好啦 我懂之後傳簡訊問也可以啦)
雖然漫畫基本上百分之九十的內容都照著小說走
但或許是礙於頁數
還是有很多台詞場景被刪減
看完11卷後
希望同好們小說也要去看的心情比前幾集都還要強烈
所以如果有能力課金的話
還是考慮去敗一下小說唄 !
(雖然槽點多少可以補完一些 但也請一定要對原作的編排及文筆做好心理準備喔)
下集床單還會繼續滾~~~ (ㄟ嘿嘿嘿)
同好們 請再次瘋狂尖叫 !
話說
這樣下次的試閱版就會是滾床單囉 ?!
哇呀/////
這樣好嗎 >▽<
( 但也有可能因為如此所以說不定試閱版會只給兩頁 !? )
到了11卷
之前吃下的黃蓮喝入的苦茶都被大量冰糖沖淡得差不多了
12卷反而有一種賺到的感覺 ^^
( 正餐吃完後給我上甜點 !! 要超級甜的 ! )
現在大家的感想都變成是想看求婚劇情、番外篇
還有真人版偶像劇
(不過南条的選角絕對會非常地困難吧)
若能成真的話
不知道自己是會先高興到昏倒還是會先被三次元嚇到飆血壓 ?
因為吃七分飽了
所以12卷已經不會像之前一樣等待得那麼焦急
(喝著下午茶等著上蛋糕)
要擔心的反而是下一餐在哪裡啊 ! 若又得餓好幾年該怎麼辦吶…|||
(真的超級煩惱!!! 又要淚流成海了……嗚嗚嗚嗚嗚 T_T )
失戀又失落真的會非常地傷心呀
但是
日本的同好劇透了這兩句 (沒有畫面 嗚)
小宮さん「ああぁぁぁぁぁぁあああ」
南条さん「ですから小宮さん、反省して下さいね」
「所以小宮小姐、請好好的反省喔」
(小說裡沒有的台詞)
到底要她反省什麼呢 ?
唔嗯
真是讓人好奇呀
還是好期待~~~
希望本月底的劇透頁能給這個場景 ^^
話說回來
雖然感謝原作者和繪者是理所當然的
但其實更想感謝的是編輯
若沒有編輯慧眼識作品
就沒辦法相遇了呢
(畫面和台詞的把關都很重要啊)
因為
小說原本的寫法和劇情瑕疵真的非常多
而繪者的畫風雖然細緻美麗
但若放著讓她隨便畫
總覺得作品會有崩壞的危機
(若真會有番外篇的話在看見之前我還是有點挫咧蛋耶…|||)
雖然自己明明在遇見作品時就寫文
但現在卻怎麼也想不起來是在哪個平台怎麼看見的 ?
(只記得興奮的心情)
當初怎麼不寫仔細點嘛真是…|||
因為遇見了這部作品
所以過了非常幸福充實的一年 ^^
( 而且為了看這部作品
總覺得自己不管是日文還是其它能力都進步了不少
真是額外的收穫呀 ! 自己都感到意外的努力 )
明年還能有一卷可看真是太好了
就先繼續腦補
然後好好的期盼吧 Y
文章定位: