“The sadness of life is the joy of art,” George Moore said.
Repeat the life as shining bright,
But mumm...
(詳全文)
發表時間:2006-04-15 21:45:01 | 回應:0
當我還沒入戲的時候
你早已沉迷在戲內
當我認真的時候
你卻跟我鬧著玩
帶我遊遊花園...
教我耍耍太極拳..
我不...
(詳全文)
發表時間:2006-02-28 15:35:28 | 回應:0
每當遇到起伏時
總會懷疑自己能否撐到最後一刻
害怕自己會崩潰
結果
發現自已
還會笑還會叫
雖然沒有邏輯可言...
(詳全文)
發表時間:2006-02-28 15:31:05 | 回應:0
踩著輕佻的腳步向前走著
路經海邊
在海灘上種了些花
嗅著下雨的味道
細問一下藍天
幸福的路該怎麼走
是否見到分...
(詳全文)
發表時間:2006-02-07 20:07:50 | 回應:0
I go far, far away and find comfort in pain as eventually.
I ain’t enabling to care about what you don’t...
(詳全文)
發表時間:2006-01-08 19:23:32 | 回應:0
Flowing the way in magic sky,
Lighting the thought to be pretty;
Over ready to be crazy,
Remind the rain in...
(詳全文)
發表時間:2006-01-01 16:17:13 | 回應:0
一切的起因都是因為自己的不確定
沒有一個確切答案的死不甘心
感謝你 衷心地
自言自語成為習慣
成為依賴
成...
(詳全文)
發表時間:2005-12-28 23:20:59 | 回應:0
習慣拖拉著依賴
嘴裡嗆著弧線上揚的愛
一線上徘徊的三個點
冥冥中停不下來分離
刷上漿糊再拼湊
癒合
跌落
...
(詳全文)
發表時間:2005-12-28 22:50:39 | 回應:0
“Love looks not with the eye,
but with the mind (A Midsummer Night’s Dream)”
距離
放在家庭裡早不是門口...
(詳全文)
發表時間:2005-12-11 15:15:19 | 回應:0
After work, we were downhill and went to bookstore to find a book. Before transferring the MRT, we went to set...
(詳全文)
發表時間:2005-11-29 21:34:42 | 回應:0
走在擠滿人群的街上
時間如果有個限
會在那
他說
一個沒有心的人
就算歷史在他面前一演再演
還是一樣
她說...
(詳全文)
發表時間:2005-11-02 11:07:03 | 回應:0
Surprising for getting the presents,
which my friends send to,
I don’t know what I should say.
Maybe, onl...
(詳全文)
發表時間:2005-10-31 18:36:27 | 回應:0
Flowing the way in magic sky,
Lighting the thought to be pretty;
Over ready to be crazy,
Remind the rain in...
(詳全文)
發表時間:2005-10-15 01:10:24 | 回應:0
It is hard to accomplishment our dreams as we know, but don’t give up.
Time is guiding you to follow your wa...
(詳全文)
發表時間:2005-10-02 17:11:48 | 回應:0
如果身體上的器官,因為一個颱風而打亂了平時的生活
耳朵在呼吸
嘴巴在排便便
眼簾在咀嚼食物
雙手在走路
雙腳在...
(詳全文)
發表時間:2005-09-01 18:24:37 | 回應:0