我完成了一張我很滿意的電腦合成照!
真是讓人非常開心!
(詳全文)
發表時間:2007-01-16 19:20:57 | 回應:0
我胞妹幫我打耳洞!!!
噢~~~舊事重演。。。
爽*
改天再打另一個~
(詳全文)
發表時間:2007-01-14 18:42:18 | 回應:0
...←可不是我,我也沒叫人家去罵你,我沒那麼無聊沒那麼多時間
請不要牽扯到我這...不干我屁事
口去口去口去~...
(詳全文)
發表時間:2007-01-14 02:29:44 | 回應:0
好
喜
歡
噢
!
(詳全文)
發表時間:2007-01-14 01:10:49 | 回應:0
我管不著~
你開心就好....
(詳全文)
發表時間:2007-01-13 22:18:28 | 回應:0
我要再m一整天
幹你娘勒亂丟我香水
(詳全文)
發表時間:2007-01-13 13:29:13 | 回應:0
不管之前是怎樣~
我只知道現在我們都很好,幸福微笑!
回到原本屬於我們的生活....
妳會在我們的生活中消失...
(詳全文)
發表時間:2007-01-12 18:43:34 | 回應:0
很好
作詞:徐世珍 作曲:孫燕姿
下雨 也好 迷路 也好 空氣裡有種相依為命的味道
愛你很好 連風都知道 ...
(詳全文)
發表時間:2007-01-12 18:14:27 | 回應:0
如題
(詳全文)
發表時間:2007-01-09 19:08:49 | 回應:0
朋友變魔術給我跟趴呢看!
很精采一點漏洞都沒有,我很仔細看了!
我還是喜歡看破綻百出的錢幣魔術表演....
...
(詳全文)
發表時間:2007-01-08 22:59:25 | 回應:0
我是白痴
我是大白痴
大傻瓜大笨蛋ˊˋ
(詳全文)
發表時間:2007-01-08 22:46:40 | 回應:0
심혼에는 영리함이 있는가?
당신은 나가 당신을 위해 명중하지 않는 이것 같이 저를 위해,
얼마나 계속할 수...
(詳全文)
發表時間:2007-01-08 18:35:26 | 回應:0
I는 어떻게 당신 같이?
좋은 귀찮은 ˊˋ
바보 동일….
당신이 확실히 어리석 말한 저 같이 본다
(詳全文)
發表時間:2007-01-07 22:31:26 | 回應:0
回憶濃縮到30分鐘就好
哭30秒
悲傷只能3分鐘....
恩...就醬決定了!
(詳全文)
發表時間:2007-01-07 21:25:05 | 回應:1
人生不過真真假假假假真真,
斷舌頭都無所謂。。。
都2007年了不能再想一些蠢事說一些蠢話。
哎唷~~...
(詳全文)
發表時間:2007-01-07 20:38:12 | 回應:0