24h購物| | PChome| 登入
2022-06-04 00:38:56| 人氣5,250| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

法語每日五句開跑囉!6月3日端午節法語五句說法

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

法語每日五句開跑囉!

第十五天 

6/3(vendredi)

1.  Bonne fête des Bateaux-Dragon !

2.  Le 5 du 5e mois lunaire, les Chinois célèbrent la fête des Bateaux-Dragon.

3.  C'est une fête pour la mémoire d'un célèbre poète QÜYUAN.

4.  Les courses de bateaux-dragons sont l’activité la plus importante de cette fête.

5. A l'approche de cette fête traditionnelle chinoise, des Zongzi sont mis en vente au marché.

 

中文翻譯 6/3(星期五)

1. 端午節快樂!(直譯為:龍舟節快樂!)

2. 中國人慶祝端午節在陰曆五月五日.

3. 這個節日是為了紀念一位著名的詩人屈原.

4. 划龍舟比賽是這個節日最重要的活動.

5. 在這個傳統佳節來臨時,粽子開始在市場上熱賣.

Fête des bateaux-dragons 端午節法文參考資料 

https://www.voyageschine.com/culture/fete-des-bateaux-dragons.htm 

https://chine.in/guide/fete-des-bateaux-dragons_505.html 

https://www.leventdelachine.com/vdlc/numero-23-du-10-au-23-juin/dragon-boat-festival/

 

 

台長: Liliane
人氣(5,250) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 教育學習(進修、留學、學術研究、教育概況) | 個人分類: 法語每日五句 |
此分類下一篇:法語每日五句開跑囉!第三週整理
此分類上一篇:法語每日五句開跑囉!第二週整理

是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文