http://
www.im.tv/vlog/personal/1354085/4915427
以下是歌詞~
I used to rule the world
Seas would rise when I gave the word
Now in the morning I sweep alone
Sweep the streets I used to own
I used to roll the dice
Feel the fear in my enemy’s eyes
Listen as the crowd would sing:
”Now the old king is dead! Long live the king!”
One minute I held the key
Next the walls were closed on me
And I discovered that my castles stand
Upon pillars of salt, and pillars of sand
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman calvary choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
Once you know there was never, never an honest word
That was when I ruled the world
It was the wicked and wild wind
Blew down the doors to let me in
Shattered windows and the sound of drums
People couldn’t believe what I’d become
Revolutionaries wait
For my head on a silver plate
Just a puppet on a lonely string
Oh who would ever want to be king?
I hear Jerusalem bells are ringing
Roman calvary choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
(Ohhhh Ohhh Ohhh)
Hear Jerusalem bells are ringing
Roman calvary choirs are singing
Be my mirror my sword and shield
My missionaries in a foreign field
For some reason I can’t explain
I know Saint Peter will call my name
Never an honest word
But that was when I ruled the world
我曾經主宰世界
一聲號令 大浪升平
如今我清晨獨掃
我曾經擁有的街道
我曾孤注一擲
直視敵人眼中恐懼
聆聽人群高唱:
”舊朝已逝,新王萬歲!”
我執掌的那一刻
深墻遂將我緊閉
然後我發現我的權力
屹立在易碎的基注之上
耶路撒冷的聖鐘敲響
羅馬騎兵樂團高聲歌唱
我的力量 高高在上
我的使者卻遠在遙遠之地
出於無法解釋的原因
一旦你知道,絕不輕言說出我的實話
那就是我的玩酷人生
詭異的一陣狂風
吹開了扇扇大門讓我進入
粉碎的窗欞 戰鼓的轟鳴
沒人相信我會淪落為如此
革命者在等待
我走上銀刃鋒利的斷頭臺
而我不過是孤弦上的傀儡
誰真的在意成為君王?
耶路撒冷的聖鐘敲響
羅馬騎兵樂團高聲歌唱
我的力量 高高在上
我的使者卻遠在遙遠之地
出於無法解釋的原因
聖人將高呼我的名字
絕不輕言說出我的實話
那就是我的玩酷人生
[Ohhhhh Ohhh Ohhh)
耶路撒冷的聖鐘敲響
羅馬騎兵樂團高聲歌唱
我的力量 高高在上
我的使者卻遠在遙遠之地
出於無法解釋的原因
聖人將高呼我的名字
絕不輕言說出我的實話
那就是我的玩酷人生