24h購物| | PChome| 登入
2006-11-26 10:26:20| 人氣227| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

音樂世紀﹕尊尼偶像外交官

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台



我一直相信,日本外交部中,最大的武器,叫尊尼事務所。東京大學,一直有把日本最上乘的人才,送到尊尼事務所,再由他們安排如何把日本的男性偶像送出國外。正如,我一直幻想,假若有一天,日本受哥斯拉襲擊時,台場的富士電視台會像卡通片《熱血最強》一樣,整棟建築物會變身成為機械人,射飛彈,耍龍神劍,打死怪獸,保衛地球一樣。是一種百分百的空想,真憑實據欠奉,純粹一廂情願的相信。何出此幻想?

生於泰國,流覑日本的血

 在2001年開始,為了世界女排大獎賽門票覑想,於是就硬加入一隊偶像組合,好讓他們為日本隊打氣之餘,喜歡偶像的fans也入場看排球。2006 年,又是這個排球escort遊戲,日本人終於知道,原來年屆七旬的喜多川Johnny先生,在泰國搞了一團叫G-Junior的東西。其中兩兄弟,阿哥Golf跟弟弟阿Mike跟NEWS的山下智久組成了組合GYM ,加上在日本Junior 成員中的四個小頭目,合成了Kitty GYM,出了單曲一片《Fever and Future》,銷量八十萬。

 這對真兄弟, Golf and Mike其實早已把整個曼谷煲熱。 2004年在泰國出道,走的是 KAT-TUN在東京的路線──少少壞,多多趣的頑童路線。帶兩分周杰倫,喜歡在舞台「表演」打籃球。一頭MK金髮,接受泰國MTV電視台訪問,說爛食字笑話……我還以為發生甚麼大事,為甚麼這兩件Siam Center仔(在香港,叫MK仔),會令全泰國少女尖叫得像臨盆產子一樣?

 後來,才知道原來他們G-Junior,血統直屬尊尼事務所。雖生於泰國,流覑日本的血。得到喜多川上帝賞識,自然平步青雲。他們大碟改編瀧澤秀明和今井翼組合(Tackey and Tsubasa)的《Epilogue》泰文版;在演唱會中,直接影印Tackey and Tsubasa的大熱作品《夢物語》,而且是泰國人唱日文。在泰國,他們被傳媒冠稱「泰國瀧與翼」。結果來東京出道,當然是受到一級偶像的對待。整個涉谷都是他們的頭像,每次晚上的女排大獎賽都聽到他們唱一次主題歌。這些一切一切,都要多得尊尼事務所的心戰室的高手安排。

 說實在,Golf跟Mike表現不是不好,只是舞步跳現場仍然會甩;唱現場,依然可能掛一漏萬。所以,在歌藝要求最高的現場音樂節目,朝日電視台星期五晚上八時的《Music Station》中,GYM沒有派Golf 和Mike出手,只有Y仔Yamashita(山下)帶覑四名師弟上陣。現在,G、M又回到泰國去了,這次到山下去泰國做宣傳。2006 年,GYM的出現,標誌覑尊尼事務所出手,把男色大軍引到泰國。

歐洲失守,全因蹩腳英語

 不到半年,這次到歐洲失守。

 2005 年,唱片市場低迷,下載市場擴大,唱片市場收縮,經濟衰退人人也會說。可是,陳奕迅也教,就算失收也要守~  ~。 2005年唯一一張賣過了150萬的細碟,是NEWS隊長,剛才GYM的Y先生山下智久跟KAT-TUN最賣錢的那隻龜,龜梨和也組成的「修二與彰」的《青春AMIGO》。在電視劇《野豬大改造》中造了勢,在不同的音樂節目中上循環洗腦再洗腦。音樂做得好,有點像昭和民謠的曲式;歌詞內容,有多種咀嚼意味:你可以說是兩個男人的友情故事;你可以想像他們是在交往的美少年之戀。歌詞的曖昧性,意外地令這兩個未到這頭黃毛小子,多了一層三十歲至五十歲的男觀眾層,為了女同事對他們刮目相看,就在年尾公司周年聚餐卡拉OK大會中,練習《青春AMIGO》。結果,出現了150萬張的佳績。

 事後孔明歸事後,人總得向前望。入正題了。原來瑞典,是出產很多音樂人。其中, Kinki Kids、News等的歌曲,也有起用瑞典的音樂人。《青春AMIGO》的製作班底,就是其中一首。這首《青春AMIGO 》雖是日文,卻在瑞典也熱起來,美少年的樣貌可能跟運通卡一樣,世界通行。所以,日文版《青春AMIGO》成為了日本「反輸入」瑞典的一闕名曲。隨勢而上,NEWS兩位歌藝最好的成員,手越祐也、增田貴久,從他們的姓氏手越(Tegoshi)跟增田(Masuda)的頭兩個音,組成了TEGOMASU ,第一張單曲,部分是上次《青春AMIGO》的班底,出了一張單曲,一曲兩詞,日語英語,題名,叫《MISO SOUP》。沒錯,你沒有想錯,是麵豉湯。

 即係咁,如果有一天,薜凱琪在瑞典出單曲,題名叫《絲襪奶茶》,你會不會先打一個突,再打薜小姐經理人五十大板?我打個突,也趕覑從喉頭打出來。不過翻看歷史,就知《MISO SOUP》是有原因的。當年,悞本九的《SUKIYAKI》,即是「日式的牛肉鍋壽喜燒」在美國大熱(就連林振強也這首歌填了方塊字給杜麗莎呢,《眉頭不再猛皺》呀)。其實當年,美國人都不知道悞本九的歌詞唱甚麼,在日本,《SUKIYAKI》的原題叫《昂首闊步》。有說悞本都知道美國觀眾不知道他唱甚麼,起個題名,跟日本食物有關就是了。

 TEGOMASU 的MASU 增田君接受瑞典電視台訪問中說:「在日本食物中,麵豉湯就是我們日本飯檯上不可缺少的一個部分。所以,我都希望我們會成為大家不可缺少的一部分……」說完,對覑鏡頭旁邊的經理人說:「這樣答,大概可以了吧?」

 偶像其實很多時都不知道自己在做甚麼。結果單曲細碟《MISO SOUP》一出,當地的單曲榜第十六位。不算冷卻又不太火,報道補飛,說瑞典的流行曲市場,八成是互聯網下載,所以單曲唱片的銷量未必可以反映TEGOMASS甚或尊尼事務所的實際功力。音樂是做得好,而歌詞是「遊子離家」的故事,至少言之有物,總之不是周國賢填那些啦。只是,如果真的要在雞蛋中找碎蛋殼,《MISO SOUP》,為甚麼增田君和手越君知道自己要唱英文,也不把口音練好一點,洗掉那些英語平假名口調?世上,只有香港會覺得說不好廣東話是有型的。日文唱不好,也別妄想可以打入日語市場。Golf跟Mike練得要舌頭打結,日語說也可能說得不好;不過唱,他們是有資格把歌詞的日文字唱得正音。更不要說以前的鄧麗君、陳美齡、歐陽菲菲了。為甚麼,為甚麼他們知道自己要打歐洲市場,也不好好練一首英文歌?練一首英文歌?

走出島國,締造音樂外交

 無可否認,只要尊尼事務所決定走出島國,地球另一端,定當有大量女孩用尖叫和腳力去支持到底。這批「尊尼外交官」,自身有「外交成分」的意識,也愈來愈強。

 本來泰國不是鬧政變,泰日建交120周年,是派尊尼的其中一隊組合「嵐」去開演唱會慶祝的。嵐的成員去韓國開演唱會時,日本電視台的新聞節目《NEWS ZERO》找了兩個韓國孿生女FANS 。說她姊妹二人,因為喜歡尊尼的偶像,喜歡嵐,所以學日文。一個希望將來當日語翻譯,一個希望當導遊。小妮子二人,自學日文,寫了信給嵐的隊員櫻井翔,櫻井君是《NEWS ZERO》的主持,在鏡頭前說:「如果韓國有FANS ,因為我們,而對日本有興趣,而去更加認識日本。對日韓關係是一件好事,對於我們,當然是值得感激的……而,我們是背負尠日本的招牌的。這是我們知道的事。」

 《日本沉沒》的草弓剪剛,忘記了嗎?《日》是第一部可以在首爾全線 260 家電影院上正場的全資日本電影。草弓剪先生出過韓文單曲,操流利韓語,每次出訪韓國,都覺得自己是文化大使,對尠日本電視的鏡頭,總會給你一點「日韓交流」的報道,不是跟盧武鉉談過話,就是跟外交部的女官員打過招呼。最肉緊的,是見到FANS 在電影院等得久了,便一手拿起攝影師用的三層梯子,對尠FANS ,把手放到自己的胸前,捫心,用韓語高呼:「我是來,為日韓的未來打好更好的關係的……」 SMAP 香取慎吾這兩個月,身在蒙古的銀川西夏李氏皇陵。在趕戲。趕甚麼?是《西遊記大電影》,他扮孫悟空。趕得那麼緊,為了甚麼?為了趕在《哈利波特鳳凰騎士團》上畫時,他可以踩腳踏七色筋斗彩雲,對付踩掃帚飛天舞的哈利仔。

 你說?你說?究竟尊尼系的spin doctor,會不會長得像木村拓哉?

(本文小題為編者所加)

健吾

 健吾,喜歡日韓流行文化。愛平井堅三宅健,怕裴勇俊李俊基。最近,才發覺原來只有繼續寫作,才會變成一塊海綿,在華語、日語、韓語的字海中,一直吸收,直到永遠。

台長: ♥ " BEAR " b
人氣(227) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會) | 個人分類: 傑尼斯 × ㊣ |
此分類下一篇:関ジャニ∞新曲がテӝ
此分類上一篇:關西八人組接班KAT-TUN 傑尼斯專車恭迎

我要回應 本篇僅限會員/好友回應,請先 登入
TOP
詳全文