Are you lonesome tonight
Do you miss me tonight
Are you sorry we drifted apart
Does your memory stray to a bright summer day
When I kissed you and called you sweetheart
Do the chairs in your parlour seem empty and bare
Do you gaze at me there
And picture me there
Is your heart filled with pain
Shall I come back again
tTell me dear
Are you lonesome tonight
I wonder if you’re lonesome tonight
You know someone said that the world is a stage
And we each must play a part
Faith had me playing in love
With you as my sweetheart
Act one was, when we met
I love you at first glance
You read your kines so cleverly
And never missed a cue
Then came back to
You seemed to change, you acted strange
And why I’ve never know
Honey you lied, when you said you loved me
And I had no cause to doubt you
But I’d ather go on hearing your lies
Than to go on living without you
Now the stage is bare
And I’m standing there
With emptiness all around
And if you won’t come back to me
Then they can bring the curtain down
Is your heart filled with pain
Shall I come back again
tell me dear
Are you lonesome tonight
今晚妳寂寞嗎 今晚妳想我嗎 妳對我們的分手是否感到難過
妳的記憶是否仍迷失在那個璀璨夏日 當我吻著妳 並叫妳「甜心」
妳客廳裡的椅子是否顯得空盪盪的
妳是否注視著門外臺階 想像著我的身影
妳的心中是否充滿痛苦 我應該再回來嗎
親愛的 告訴我 今晚妳寂寞嗎
我想知道 今晚你是否寂寞
妳知道有人曾經說這世界就像是一座舞台 而我們每個人都必須軋上一角
命運注定我主演一場愛情戲 而妳就是我的甜心
第一幕是我們相遇 我對妳一見鍾情
而妳的台詞背得如此純熟 從未遺露隻字片語
第二幕緊接而來 妳看起來似乎變了舉止怪異
至今我仍然不明白
甜心 妳撒謊 當女神說妳愛我 我卻沒有任何理由懷疑妳
但我寧願繼續聽妳著說謊話 也不願過著沒有妳的孤單日子
如今 舞台上空無一人 而我仍舊獨自站在那裡 四週一片空空盪盪的
如果妳不回我身邊 那麼我倆的愛情戲就可以落幕了
妳的心中是否充滿痛苦 我應該再回來嗎
親愛的 告訴我 今晚妳寂寞嗎
文章定位: