Complicated 超複雜
Uh huh, life’s like this
沒錯 人生就是這樣
Uh huh, uh huh, that’s the way it is
是唄 就是這麼回事
Cause life’s like this
人生不就是這樣ㄇ
Uh huh, uh huh that’s the way it is
是唄 就是這麼回事
Chill out whatcha yelling’ for?
冷靜點!幹嘛大小聲?
Lay back it’s all been done before
放輕鬆!能做的都做了
And if you could only let it be
如果你不要那麼ㄍ一ㄥ
you will see
你就會發現
I like you the way you are
我喜歡原來的你
When we’re drivin’ in your car
可是坐在你的車裡
and you’re talking to me one on one but you’ve become
與你一對一獨處時 你卻變成
Somebody else round everyone else
某個我不認識的人
You’re watching your back like you can’t relax
你明明渾身緊繃 卻想裝得正經八百
You’re tryin’ to be cool you look like a fool to me
你想耍酷 可是在我看來那很白痴ㄟ
Tell me
告訴我
( 副歌 )
Why do you have to go and make things so complicated?
你為什麼一定要把事情搞得超複雜?
I see the way you’re acting like you’re somebody else gets me frustrated
沒事幹嘛裝得一副就是讓我看了不爽的樣子
Life’s like this you
人生不就是這樣
And you fall and you crawl and you break
就算你摔個狗吃屎 爬不起來 又跌斷腿
and you take what you get and you turn it into honesty
你也要帶著傷 誠實面對人生
and promise me I’m never gonna find you fake it
乖乖答應我 真的不要再那麼虛偽ㄌ
no no no
不要再虛偽ㄌ
You come over unannounced
你一聲不響的走過來
dressed up like you’re somethin’ else
穿得一點都不像你
where you are and where it’s at you see
你這個樣子 真的讓人很受不了ㄟ
you’re making me laugh out when you strike your pose
你自以為酷的Pose 只會讓我笑到不行
take off all your preppy clothes
拜託你脫掉虛偽的乖乖牌面具吧
you know you’re not fooling anyone
你這個樣子 耍的可是你自己
when you’ve become
當你變成
Somebody else round everyone else
某個我不認識的人
You’re watching your back like you can’t relax
你明明渾身緊繃 卻想裝得正經八百
You’re tryin’ to be cool you look like a fool to me
你想耍酷 可是在我看來那很白痴ㄟ
Tell me
告訴我
( 副歌*1 )
Chill out whatcha yelling’ for?
冷靜點!幹嘛大小聲?
Lay back it’s all been done before
放輕鬆!能做的都做了
And if you could only let it be
如果你不要那麼ㄍ一ㄥ
you will see
你就會發現
Somebody else round everyone else
你就歸某個我不認識的人
You’re watching your back, like you can’t relax
你明明渾身緊繃 卻想裝得正經八百
You’re trying to be cool, you look like a fool to me
你想耍酷 可是在我看來那很白痴ㄟ
Tell me
告訴我
( 副歌*2 )
文章定位: