一定是天氣熱的關係啦
才會搞的脾氣暴躁吧
絕對是這樣子沒錯
很奇妙的是
好像這幾天都忍不住氣吧
從小我就很暴躁
也就是大家傳說中的〝大小姐脾氣〞
不過漸漸的我已經有改進許多了
很少有人〝直接〞來跟我講他的不滿
至於私底下,我就不知道了
很多事情
不是一次就爆發
是累積很久吧 !!
我也不知道該怎麼說
只知道如果打太多
別人就會覺得我抱怨太多
來到育達已經快一年多了
其實也沒有什麼改變
每天都是上課下課 上學放學
我看別人的臉色
別人看我的臉色
就只是這樣吧 !!
要嘛 就是只有幾天
有什麼好玩的事情
大家才會開心的處在一起
這幾天熱的跟什麼一樣
天殺的我恨夏天
不是它不好
而是它真的很熱
熱到我都快受不了
我討厭夏天哪 ~
雖然夏天有些不錯的事可以玩
但是我想那也是少部份吧 !!
好啦好啦 ~
我該整頓心情
否則再這樣下去
肯定引起不少的憤怒
- 口 -||
唉 ...
不是我太閒
而是真的太無聊了
R A I N 手記 歌詞簡單到爆 內容無聊到不行
但是他的 M V 很好看 ~
寶兒 緊緊擁抱 還蠻不錯聽的
抱きしめる(緊緊擁抱)
サイドシート バックと携帯投げ込んで
粉雪光るカーヴを抜ける カブリオレ
ひとり気ままに ビルの月を追い越すの
I KNOW LONELINESS IS BEST FRIEND
わかってるのよ 6時半待ち合わせても
あなたいつも 7時過ぎに現れる
やりたいこと思い切り やりたいんでしょう?
MAMA SAYS A MAN IS DREAMER
本音って 言えないもんだね
(CAN’T LOVE ANYMORE お互い様ね)
最高に 愛してるのに
抱きしめる 弱いあなたさえ
TRUE LOVE 私には天使
どうなったって ただあなたが好き
帰る場所なら その胸
忙しい朝選び取る 履き慣れてるSHOES
諸行無常 シンデレラは本の世界
シアワセは以外と足元 無口にDANCE
BABY WILL YOU DANCE TAKE A CHANCE
道が一本だけなら
(SHOW ME WHERE TO GO?手の鳴るほうへ)
迷うことないのに
ひとりずつ それが望みなら
地の果てまで 走るわ
傷ついた その羽を癒す
SO SWEET てのひらをあげる
(Narration)
Hey 一体何を望んでるの?
はじめて あなたを見たとき
あなたは いきなり 私の心に入り込んできた
何故 今こんなに涙が溢れるの?
少女じゃないけど 女じゃないの
Hold you!
本音って 言えないもんだね
(CAN’T LOVE ANYMORE お互い様ね)
最高に 愛してるのに
抱きしめる 弱いあなたさえ
TRUE LOVE 私には天使
どうなったって ただあなたが好き
帰る場所なら その胸
ひとりずつ それが望みなら
地の果てまで 走るわ
傷ついた その羽を癒す
SO SWEET てのひらをあげる
文章定位:
人氣(56) | 回應(0)| 推薦 (
0)| 收藏 (
0)|
轉寄
全站分類:
不分類