前陣子在運動會上與一位小女孩合照。及後有一天,她在升降機開門的數秒對我說:「我爸爸想...想要你的電郵地...地址呀!說...說寄相給...給你呀!」在這短時間內她能說出所要表達的意思及完整句子,對一個三歲的兒童來說,真是不簡單。
「好呀!我等一陣叫小朋友拿給你呀!」門己關上了。
我給了e-mail後,當天己收到她的相片。「呵呵呵!她很可愛,但也不及我美麗,呵呵呵。」
今天,我再次見到這位小朋友,我對她說相己經收到了,她用雙手封著嘴巴大笑,好不開心。之後我又對她說,因為我想看她再次地笑,不過今次她除了笑之外,還說了一句話:「爸爸說你的電郵地址是巫婆呀!」
「是呀!是巫婆呀!」
一次特發奇想,問及一些現在的同學我的英文名字是甚麼,她們竟然同聲地說:「witch」。心淡了,至少在第一堂的時候我曾提及過。
很多人都曾問為何我會用這個名字,是否有特別意思。說真,沒有特別意思也不會用,對當時開icq的時候是有特別意思。現在,那個特別意思已經不重要了。反之重要的,是我對這字的喜好。
從小看童話故事,巫婆永遠是邪惡的代表,那些煮小朋友來吃的是巫婆,那些繼母為害非親生女兒的人是巫婆,那些陷害主角的是巫婆......
之後才發現,巫婆不等於壞人。甚麼「魔女宅急便」、「小魔女drm」、「莎莉變變變」,反而是為了成為巫人而努力。懂魔法,有誰不想。
或者會有人說:「巫婆不等於巫女的,動畫裡的是巫女呀!怎樣與巫婆相提並論呢?」那你是否在說,當一個「好」的巫女變成老人家後,她會成為一個「壞」的巫婆呢?
正如童話故事中為何白馬王子一定是配美麗的公主呢?不能有例外的嗎?為何總愛將某事草草的下了一個定論呢?
幸好,有人願意為這打破慣例,「史力加」打破了,阿濃的「阿濃說故事」也打破了。
讓我也要努力嘗試打破吧!
文章定位: