依據巴夫洛夫的「制約反應」原理,聽到「小護士,小護士,面速力達母」這首非常經典的廣告歌曲,應該會讓恁登時似有一股香香的油膏味充滿恁的鼻腔,渾身則有種清涼止癢的舒適感。
「小護士面速力達母」最初的藥效是用來舒緩感冒時胸腔、喉嚨不舒服或疼痛的症狀。但被引進日本之後,卻被當成治療昆蟲叮咬、曬(凍)傷、皮膚粗燥皸裂、暈車暈船的醫藥聖品。
在台灣,「小護士面速力達母」更早就是家家戶戶日常必備的家庭良藥,其被相信的神奇療效大概只有金庸小說筆下的黑玉斷續膏差可比擬。因為即使阿扁總統在319遭到2顆「挺扁」子彈循著媲美蓋達戰士911駕機撞翻世貿雙星的飛行路徑,以幾近完美的角度劃破其鮪魚肚時,除幸賴天佑阿扁外,協助國家度過如此重大危機的國安機制,竟只是隨扈身上小小一缶的「小護士」。
以下濃縮王思迅先生在某膽敢以「中國」為名,大喇喇的在台銷售的某報上所講述的「小護士面速力達母」百年興衰史。
美國堪薩斯州一位虔誠基督徒海德(Albert Alexan der Hyde)於1889年以薄荷(menthol)、凡士林(petrolatum)為主要成份,產製外敷藥品「Mentholatum」,也就是日後中文音譯的「メンソレ─タム面速力達母」。
1920年旅日的美國建築師兼宗教家瓦歷斯(William Merre ll Vories),創設「基督的神國」,為了籌募基金,向海德取得面速力達母的日本代理權。瓦歷斯並以銷售面速力達母的所得利潤,資助傳教與慈善事業。後來,他甚至歸化為日本籍,迎娶日人一柳末德之女滿喜子,並冠妻姓,更名一柳米來留。
但其著名的「小護士」商標圖案也是在傳入東洋之後,由日本商業美術家今竹七郎於1951年,突發奇想的以美國家喻戶曉的童星秀蘭鄧波兒(Shirley Temple)甜美無邪的臉龐為面速力達母「小護士」的圖案藍本。此後,「小護士」親切討喜的形象深植人心,甚乃由暱稱取代原本葯品的名稱,變成了面速力達母的「本尊」。
而在如此大的商機誘惑下,加上「面速力達母」配方簡單,製程亦無須投注龐大資金,仿製情形當然是層出不窮。對此,近江兄弟社曾向仿製業者提出侵權告訴,但法院以「面達母」係屬普通名詞,禁止任何一方獨佔,判決近江兄弟社敗訴。
70年代初,近江兄弟社因經營出現危機,幾年後,因宣佈破產重整,代理權被美國面速力達母Mentholatum公司收回,連商標「小護士」亦一併賣斷。後來,由日本樂敦(ROHTO,原中文名稱「老篤」)公司取得使用權,更進而併購了美國面速力達母公司。
近江兄弟社雖在經營上遭受重大挫敗,惟為延續百年老店命脈,故仍不斷的致力於改良配方,以「羽翼少年阿波羅」為標誌,取名「メンタ─ム」,繼續產銷薄荷軟膏,成功的重返市場。在另一方面,因為仿製品難以杜絕,原來的「小護士面速力達母」也乾脆推動正名,換上新名字─「曼秀雷敦」。
如當年近江兄弟社贏得官司,則日後當其失去面速力達母商標權時,即無法援引判例,使用「面達母」的名稱。這原先不利於己的苦果,歷經數十年後,竟轉變成自己的活水源頭,並讓近江兄弟社創業傳教的濟世初衷得以傳承下來。是以,神的旨意,雖難以捉摸,卻總是富涵恩典。
當初小台看完此則與「佐賀的超級阿嬤」同樣賺人熱淚的故事,當下奪門而出,迎著夜風,一面擦著滿面不止的淚水,一面賣力的騎著我的鐵馬,趕著去買「小護士」和「面達母」,想為它們所堅持傳承創業精神而喝采。但卻沒想到,意外讓小台戳破天天在媒體上吹噓「沒在○○氏買,別說你最便宜」的某知名連鎖藥妝店的超級大謊言。
區區1缶新品「小護士曼秀雷敦」在彼此相距不到方圓2公里的店家,最大價差竟達20元。這家「○○氏」和「7-X」超商均標價60元,最便宜的「鳥」字號連鎖葯局則僅售40元,其他的從40幾到50幾元都有人賣。小台不禁想問,難道這就是扁式的「拼經濟」嗎?
附圖順時針方向依序是:→「曼秀雷敦Mentholatum」(台灣東洋/加註 原:面速力達母字樣) →「曼秀雷敦Mentholatum」(台灣東洋) →「面速力達母Mentholatum」(永裕化學)→「面速力達母メンソレ─タム」(近江兄弟社)→「メンソレ─タム/面速力達母」(近江兄弟社/加註效能英文解說)→「亞蘇達母アスタム」(木村製藥所)→「尼斯達母Nystum」(尼斯可製藥)→「免他母メンタム」(吉田藥品/優利藥品)→「面達新Mentashin/メンタ─ム」(近江兄弟授權/人生製藥)。
參考資料:
1.YAHOO!奇摩知識(http://tw.knowledge.yahoo.com/)
2.中時電子報(http://news.chinatimes.com/
文章定位: