*You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off you
You’d be like heaven to touch
I wanna hold you so much
At long last love has arrived
And I thank God I’m alive
You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off you
Pardon the way that I stare
There’s nothing else to compare
The sight of you leaves me weak
There are no words left to speak
But if you feel like I feel
Please let me know that it’s real
You’re just too good to be true
Can’t take my eyes off you
I love you baby
And if it’s quite all right
I need you baby to warm the lonely night
I love you baby
Trust in me when I say:
Oh pretty baby, don’t bring me down, I pray
Oh pretty baby, now that I found you
Stay and let me love you, baby
Let me love you(*)
翻譯:
無法將視線從你身上移開-法蘭琪瓦利
你好得不像是真的
我無法將視線從你身上移開
你就像人們嚮往的天堂
我想擁抱著你
愛情終於來臨
我感謝上帝讓我活著
你好得不像是真的
我無法將視線從你身上移開
請原諒我注視你的方式
實在是無從比較
你使我軟弱無力
使我無話可說
如果你瞭解我的感受
請讓我知道那是真的
你好得不像是真的
我無法將視線從你身上移開
我愛你,寶貝
如果可以
我需要你來溫暖這寂寞的夜
我愛你,寶貝
請相信我,當我說:
噢!漂亮寶貝,我祈求你別讓我失望
噢!漂亮寶貝,我找到了你
留下來讓我愛你,寶貝
讓我愛你
文章定位: