一幅畫,或者是敗筆,當第一感覺以為是眼淚的時候,我想花是沒有眼淚的,流出的會不會是血。到最後我也沒看清楚,我感覺周圍模糊並且寒冷,有熟悉卻陌生的臉孔飄過…有的在笑有的在流淚…只是面無表情的飄過。但願那只是幻覺......
當然也許這只是錯覺,那本代表了內心的畫,就這樣在藝術中變成人們評價的痕跡。可惜我還是時常圍困在這樣的詩意和現實裡,理想主義還是現實主義,這是一個問題。總有一種力量讓你去追尋著什麼,你申出手去什麼也抓不著,很多人都想在廣闊的空間留下一絲痕跡,可誰能做到?腦海裏有突兀的問題:人真的有來生?如果那樣生命有何意義,生命的意義真的只是限定在這種短暫之中???
It's a mystery to me
這對我是個難解之謎
We have a greed With which we have agreed
我們總是貪婪索取
You think you have to want more than you need
你的欲望總是多過需要
Until you have it all you won't be freed
終日為自己的欲求羈絆
Society, you're a crazy breed
碌碌俗世,光怪陸離
I hope you're not lonely without me
沒有我的存在,希望你不會寂寞
When you want more than you have You think you need
當你的欲望多過需要
And when you think more than you want Your thoughts begin to bleed
當你的欲望多過需要 你的思想開始滴血
I think I need to find a bigger place
我需要找尋一個更大的空間
'Cause when you have more than you think
因為當你的欲望多過需要
You need more space
你需要更大的空間安放
Society, you're a crazy breed
社會,你是瘋狂的溫床
I hope you're not lonely without me
沒有我的存在,希望你不會寂寞
Society, crazy indeed
社會,你是瘋狂的溫床
not lonely without I hope you're me
沒有我的存在,希望你不會寂寞
文章定位: