同事孟君說有一首歌
叫『 淚灑天堂 Tears in heaven 』非常好聽
是以前他的朋友在父親去逝後用吉他邊彈邊唱的
原來這首歌大家耳熟能詳
背景故事卻非常感人:
..........................................................................................................................................
在西洋搖滾樂壇素有「吉他之神」美稱的艾瑞克.萊普頓,他在五十多歲,方育得一子,然造化弄人, 1991年3月,才四歲大的愛子康諾 ( Conor )竟從紐約53層樓高的公寓住家意外摔下身亡,艾氏傷痛之餘,寫下這曲~淚灑天堂(tears in heaven),來紀念亡兒。
後來,艾瑞克萊普頓參與電影「 Rush」(台灣並未公映)配樂的編寫,在他的堅持下,這首歌曲出現在電影中,並成為他有史以來最暢銷的單曲,曾在告示牌雜誌的百大單曲榜上連續四週高掛亞軍,售出數百萬張。
兒子去世一年後,艾瑞克萊普頓應MTV頻道之邀,舉辦「不插電」演唱會,演唱了這首曲子,真情流露思子之心,感動了在場及電視機前的所有歌迷。因為這首歌,這場演唱會的實況錄音於1992年8月發行成專輯後,在告示牌專輯榜上留連了超過兩年,全球共銷售出一千萬張。
『淚灑天堂 』
歌詞 (翻譯)
Would you know my name (你還記得我的名字嗎)
If I saw you in heaven (如果我在天堂遇見你)
Would it be the same (你我還能像從前一樣嗎)
If I saw you in heaven (如果我在天堂遇見你)
I must be strong and carry on (我必須堅強、堅持下去)
Cause I know I don’t belong here in heaven(因為我知道我並不屬於天堂)
Would you hold my hand (你會握我的手嗎)
If I saw you in heaven (如果我在天堂遇見你)
Would you help me stand (你會扶我一把嗎)
If I saw you in heaven (如果我在天堂遇見你)
I’ll find my way through night and day (我會找到度日的方式)
Cause I know I just can’t stay here in heaven(因為我知道我不能留在天堂)
Time can bring you down (時間使人消沈)
Time can bend your knees (時間使人屈服)
Time can break your heart (時間使人傷心)
Have you begging please, begging please (你是否向它求饒)
Beyond the door there’s peace I’m sure (在那道門後,必定是一片祥和)
And I know there’ll be no more tears in heaven (而我知道將不再有人淚灑天堂)
來聽聽這首~淚灑天堂(tears in heaven)的曲子吧!
或許你會聽出不同的感覺和詮釋吧!
http://stmail.fju.edu.tw/~a8620037/song3.MP3
文章定位: