照片說明: Gary 已經把一部分的聖誕節裝飾弄好了.
Gary 和我成長於不同的文化及背景. 兩個人在剛開始相處時就有很多的事要互相學習. 不過離鄉背井的人是我. 所以我要學習的東西要比 Gary 要多很多. 我其實並不介意學新的東西. 因為這樣感覺好像每天都不一樣. 也蠻有趣的.
不過和 Gary 去教會時我就真的感覺到我們之間的差異了. 因為在聚會當中有一些和牧師對應的句子我就完全不知道他們在公蝦密了. 還有一些很簡單的詩歌大家都不用看詩歌本的. 聚會時只有我一個人低頭猛啃歌詞. 更不要談最基本的主禱文. 連這個我都要從頭背起. 美國人聚會又都不肯安分的乖乖坐著. 沒事還要大家站起來手拉手, 圍個圓圈唱歌. 看著大家愉悅又盡興的唱著詩歌. 身體還會左右晃動. 我也只好硬著頭皮裝笑維. 其實心裡真的是給他十分的尷尬. 不過我知道這並不重要啦! 重要的是我感覺在主內很喜樂. 這就夠了. 不過這種狀況第一次是很尷尬. 如果第二次, 第三次還是這樣的話. 那我只能說我很遜了. 對於我這種臉皮薄又個性好強的人來說, 怎麼能讓這種事發生在我身上呢? 哼哼哼~ 於是我就偷偷的展開我偷練的本事. 先從最基本的主禱文開始下手. 這個最重要的部分搞定以後再慢慢的向詩歌開始進攻. 這幾年下來我進展的成績還不錯. 聚會時也能跟著大家一邊唱一邊盡情的享受音樂的美好及置身於主內的喜樂. 我想我的喜樂又比其他的弟兄姊妹來的多. 因為努力之後換來的果實更加的甜美. 不是嗎?

照片說明: Gary 照著湯瑪士火車頭在描圖. 今年我們家聖誕節的裝飾有大驚喜哦!
後來有了小傢伙. 在他剛出生時 Gary 常常抱著他唱著搖籃曲. Gary 是主修戲劇的. 當然也練過發音. 他低沉又帶中氣的嗓音吐出一曲又一曲優美的歌曲. 不只是小傢伙喜歡, 連我都忍不住用水汪汪的眼神欽羨的看著他. 這麼多好聽的搖籃曲有些聽過有些沒聽過. 不過聽 Gary 唱過一遍我就通通想學. 套句美國人常說的一句話這就是de ja vous all over again. 我又開始我偷練的功夫了. 哈~ 我想我必須要了解這種狀況在往後的日子裡大概還要經歷好幾次吧! 不過我也認了. 這種無聊的心理障礙我是應該要拋在一邊. 把它當成和小傢伙一起學習一起成長. 這樣想其實也挺不錯的. 現在大部分的歌小傢伙都會跟著我一起唱外帶比動作. 有時候忘了歌詞還要靠他來提詞兒. 當我們唱到高音的部分時我們的聲音還會引起共震. 真的好感動哦!
偷學的歌其中有幾首我覺得蠻有成就感的. 和大家分享一下.
這首歌在網路上找不到音樂的版本. 所以只有歌詞而已. 不知道有沒有人可以幫忙呢? 這首歌是從數字一開始唱. 唱到二的時候要重複一. 唱到三的時候要重複二和一, 再以此類推.
Green Grow The Rushes O
I’ll sing you twelve, Ho
Green grow the rushes, Ho
What are your twelve, Ho?
Twelve for the twelve Apostles,
Eleven for the eleven who went to heaven,
Ten for the ten commandments,
Nine for the nine bright shiners,
Eight for the April Rainers, (or April Showerers, or occasionally Eight for the eight bold Rangers)
Seven for the seven stars in the sky, (or Seven for the seven who went to Heaven)
Six for the six proud walkers, (or brown walkers)
Five for the symbols at your door,
Four for the Gospel makers,
Three, three, the rivals,
Two, two, the lily-white boys,
Clothèd all in green, Ho
One is one and all alone (sometimes One is one and one alone or One is one and stands alone)
And evermore shall be (it) so.
這首歌真的給人一種很平靜又安祥的感覺呢! 不過這個片段讓我想到一段我和我同事的對話. 他的名字叫約翰. 那時候我和他一起當班. 閒閒沒事就開始練習一些兒歌. 約翰說其實有很多的兒歌都是從一些早期的軍歌改編而成的. 所以現在還可以看到一些蠻血腥的詞句. 例如 Ants Go Marching 其實是在指軍隊行軍的狀況. Ring Around The Rosie 最後的歌詞是 Ashes, Ashes (骨灰) We all fall down.(死了才會倒下) 他還說了很多我現在都不記得了. 我只記得我最後的結論是你們美國人很血腥(bloody)耶! 他笑一笑沒說什麼.
http://youtube.com/watch?v=AHCCa3NY7ME
The Skye Boat Song
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing, Onward! the sailors cry; Carry the bairn that’s born to be King Over the sea to Skye.
Loud the winds howl, loud the waves roar, Thunderclouds rend the air; Baffled, our foes stand by the shore, Follow they will not dare.
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing, Onward! the sailors cry; Carry the bairn that’s born to be King Over the sea to Skye.
Though the waves leap, soft shall ye sleep, Ocean’s a royal bed. Rocked in the deep, Flora will keep Watch by your weary head.
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing, Onward! the sailors cry; Carry the bairn that’s born to be King Over the sea to Skye.
Many’s the bairn fought on that day, Well the claymore could wield, When the night came, silently lay Dead in Culloden’s field.
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing, Onward! the sailors cry; Carry the bairn that’s born to be King Over the sea to Skye.
Burned are their homes, exile and death Scatter the loyal men; Yet e’er the sword cool in the sheath Charlie will come again.
Speed, bonnie boat, like a bird on the wing, Onward! the sailors cry; Carry the lad that’s born to be King Over the sea to Skye.
聖誕節快要到了. 這首歌大家都知道吧! 這個短片裡豬小姐所唱的那段應該是最好聽的一段. 結果她把它唱的這麼哀怨又掙扎. 聽到後來真的很想給她巴下去. 不過這樣反而讓你歇斯底里的想笑起來. 真是受不了耶!
http://youtube.com/watch?v=M4j1paMC5SM
The Twelve Days of Christmas
On the first day of Christmas,
My true love gave to me
A partridge in a pear tree.
On the second day of Christmas,
My true love gave to me
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the third day of Christmas,
My true love gave to me
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the fourth day of Christmas,
My true love gave to me
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the fifth day of Christmas,
My true love gave to me
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the sixth day of Christmas,
My true love gave to me
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the seventh day of Christmas,
My true love gave to me
Seven swans-a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the eighth day of Christmas,
My true love gave to me
Eight maids a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the ninth day of Christmas,
My true love gave to me
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the tenth day of Christmas,
My true love gave to me
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the eleventh day of Christmas,
My true love gave to me
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
On the twelfth day of Christmas,
My true love gave to me
Twelve drummers drumming,
Eleven pipers piping,
Ten lords a-leaping,
Nine ladies dancing,
Eight maids a-milking,
Seven swans-a-swimming,
Six geese a-laying,
Five golden rings,
Four calling birds,
Three French Hens,
Two turtle doves
And a partridge in a pear tree.
這個在 youtube 上找到的版本真是一個大驚喜. 不過歌詞被卡的很短. 真是可惜. 以下是我在網路上找到的版本. Gary 的版本不一樣不說. 連最後一句 THE END 都唱成 LET’S DO IT AGAIN. 很好玩哦!
http://youtube.com/watch?v=ZPl1IATUd9U
Ants Go MArching
The ants go marching one by one, hurrah, hurrah
The ants go marching one by one, hurrah, hurrah
The ants go marching one by one,
The little one stops to suck his thumb
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching two by two, hurrah, hurrah
The ants go marching two by two, hurrah, hurrah
The ants go marching two by two,
The little one stops to tie his shoe
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching three by three, hurrah, hurrah
The ants go marching three by three, hurrah, hurrah
The ants go marching three by three,
The little one stops to climb a tree
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching four by four, hurrah, hurrah
The ants go marching four by four, hurrah, hurrah
The ants go marching four by four,
The little one stops to shut the door
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching five by five, hurrah, hurrah
The ants go marching five by five, hurrah, hurrah
The ants go marching five by five,
The little one stops to take a dive
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching six by six, hurrah, hurrah
The ants go marching six by six, hurrah, hurrah
The ants go marching six by six,
The little one stops to pick up sticks
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching seven by seven, hurrah, hurrah
The ants go marching seven by seven, hurrah, hurrah
The ants go marching seven by seven,
The little one stops to pray to heaven
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching eight by eight, hurrah, hurrah
The ants go marching eight by eight, hurrah, hurrah
The ants go marching eight by eight,
The little one stops to shut the gate
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching nine by nine, hurrah, hurrah
The ants go marching nine by nine, hurrah, hurrah
The ants go marching nine by nine,
The little one stops to check the time
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
The ants go marching ten by ten, hurrah, hurrah
The ants go marching ten by ten, hurrah, hurrah
The ants go marching ten by ten,
The little one stops to say ”THE END”
And they all go marching down to the ground
To get out of the rain, BOOM! BOOM! BOOM!
目前正在偷練的歌 ^_^lll
去達拉斯的路上為了逗小傢伙. Gary 開始唱起這首歌並且還要我敲邊鼓. 所謂的敲邊鼓就是配合著 Gary 輪唱. 哈~ 看歌詞就知道了啦! 就會要我耍寶.
http://youtube.com/watch?v=ki1JRTUeawg
Rudolph The Red-Nosed Reindeer
You know Dasher and Dancer
And Prancer and Vixen,
Comet and Cupid
And Donner and Blitzen.
But do you recall
The most famous reindeer of all?
Rudolph the red-nosed reindeer
(reindeer)
Had a very shiny nose
(like a light bulb)
And if you ever saw it
(saw it)
You would even say it glows
(like a flash light)
All of the other reindeer
(reindeer)
Used to laugh and call him names
(like Pinochio)
They never let poor Rudolph
(Rudolph)
Play in any reindeer games
(like Monopoly)
Then one foggy Christmas Eve
Santa came to say
(Ho Ho Ho)
Rudolph with your nose so bright
Won’t you guide my sleigh tonight?
Then all the reindeer loved him
(loved him)
And they shouted out with glee
(yippee)
”Rudolph the red-nosed reindeer
(reindeer)
You’ll go down in history!”
(like Columbus)
這是另一首不論什麼版本都好聽的歌. Bing Crosby 是一位很有名的藝人. 這個短片是某一年的聖誕節的特別節目. Bing Crosby 竟然不知道 David Bowie 是誰. 在很短的時間裡兩人合唱了這首歌, 卻沒想到成為經典之作.
http://youtube.com/watch?v=_zMhSjDqvRs
這是Little Drummer Boy 的一般版本
http://youtube.com/watch?v=BWPBQl7hfvM
Little Drummer Boy
Come they told me
pa rum pum pum pum
A new born King to see,
pa rum pum pum pum
Our finest gifts we bring
pa rum pum pum pum
To lay before the King
pa rum pum pum pum
rum pum pum pum
rum pum pum pum
So to honor Him
pa rum pum pum pum,
when we come.
Little Baby
pa rum pum pum pum
I am a poor boy too,
pa rum pum pum pum
I have no gift to bring
pa rum pum pum pum
That’s fit to give our King
pa rum pum pum pum
rum pum pum pum
rum pum pum pum
Shall I play for you!
pa rum pum pum
on my drum.
Mary nodded
pa rum pum pum pum
The ox and lamb kept time
pa rum pum pum pum
I played my drum for Him
pa rum pum pum
I played my best for Him
pa rum pum pum pum
rum pum pum pum
rum pum pum pum
Then He smiled at me
pa rum pum pum pum
me and my drum.
文章定位: