24h購物| | PChome| 登入
與好友分享這篇文章

妳想成為世界粉塵還是扎根直達太陽後華麗的燃燒

一切都無可救藥的崩壞所有的一切飄散在空中我什麼都抓不著而我不在其中四處空曠且遼闊空虛猶疑著該向下扎根亦或者像所有的一切一樣的散落;變得和這世界一樣碎碎的,粉末和碎片的打交道;向下扎根穩固得單一向上生長"it's better to burn out than to fade away."對不起啊,世界還是毀滅吧。

新聞台: Smoking Eyes | 台長:Fran Says
收件者E-mail:

請以分號區隔每個E-mail
例如:john@pchome.com.tw;mary@pchome.com.tw
信件標題:
與你分享這篇文章
訊息內容:
很精采的好文章!
如果你也喜歡,請轉寄給好友幫忙增加人氣吧!
您的名字:
Fran Says
TOP