24h購物| | PChome| 登入
2007-03-24 10:11:36| 人氣78| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

RAINBOW

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台


這首歌大有來頭

要是我沒記錯的話

這首歌是請各地的fans來信

然後把他們寫的歌詞組合起來!!!


而且MV超美 真的是切合RAINBOW的主題...

想要檔的請找我!




RAINBOW (日文版)

lalala...
何処からか優しく響く
いつだって聞こえてたような
すぐ側にあった温もり

許すことで許されてた
春かもう遠いここも
癒すつもりが癒されてた
きがずけばそんあ風に
愛を遠ざけようとした僕は愛に付く割れていた


何処からか君は舞い降り
いつだって伝えてくれる
すぐ側にある幸せを


支えながら支えられて
少しずつ寄り添って
守りながら守られては
確信へかわってく
愛を遠ざけようとした僕は愛に付く割れたんだ


乗り越えられそうにない痛みならば
共に分け合い歩いて行こうか
かかえきれぬ程の喜び持ち寄り
共に分け合い歩いて行こうか


今は君だけのために歌おう
今は君だけのために歌おう
大切な僕の宝物よ
大切な僕の宝物よ
Lalala...



RAINBOW(中文版)

lalala...
不知從哪裡響起了溫柔的聲音
一如我時時所聽到的
近在我身旁的溫暖

我原諒了你讓我也得到了原諒
在遙遠的過去
我想撫慰你卻是我獲得了撫慰
在不知不覺裡
原本想遠離愛的我反而被愛所拯救

不知從哪裡你翩翩地降臨
無時無刻的告訴我說
近在我身旁的幸福

我扶持著你讓我也得到了扶持
一點一點的相依偎
我保護著你讓我也獲得了保護
我開始逐漸確信
原本想要遠離愛的我反而被愛所拯救

如果這痛苦是無法超越的話
那就讓我們分享著走下去吧
帶著滿懷的喜悅
讓我們分享著走下去

現在讓我只為你而歌唱
現在讓我只為你而歌唱
我珍貴的寶物啊
我珍貴的寶物啊
lalala...
uh~

台長: T.Aˊ K.Oˇ
人氣(78) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

ㄚ德
我一值想問~
為什麼我都看不到你打的日文呀?
2007-03-24 17:10:19
版主回應
真是個好問題!
其實很多人都看不到...

但是我看的到就是
然後我朋友是只能看的到櫻花打的日文 內建的看不到 瘡瘡是都看不到啦...

是說日文看不到對你們影響不大吧其實
歌詞什麼的我都有附中文 真想要日文去網上google一下就有
其餘的話 那幾乎就都是我跟我朋友之間的對話了XD
所以沒差= =/
2007-03-24 23:11:42
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文