前言: 這篇文早在四月初就該貼出, 可是為了等孩子的風箏作品回籠,
拍照再後製,再等我有時間貼文,也就延遲至今, 今天是個陰錯陽差的假日,
偷得浮生半日閒的我, 小憩一番後也該發奮寫新文了。 ^__^
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
浮生半日偷得, 千思萬緒隨風,
折柳遠望清明, 地春回, 人新生. (by Jo)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
To Chinese people, The Tomb-Sweeping Festival is a time
to pray to ancestors and to tidy their gravesite.
對中國人而言,清明節就是祭拜祖先,清掃墓園的時間。
In recent years, the festival has been defined on April 5th.
近年來,這個節日已被定在四月五日。
With the passing of time, this day is the time to honor
past ancestors.
在過去,這天是感念祖先的日子。
Following folk religion, the Chinese believed that
the spirits of deceased ancestors looked after the family.
在傳統習俗中中國人相信祖先會庇蔭子孫。
Sacrifices of food and spirit money could keep them happy,
and the family would prosper through good harvests
and more children.
供奉牲禮燒金紙會令祖先們開心,更能保祐後代子孫家產豐厚,人丁興旺。
Chinese visit their family graves to pull out the weeds,
sweep away the dirt, and the family will set out offerings
of food and spirit money.
中國人掃墓時會將雜草拔掉,塵土掃乾淨再獻上牲品並燒紙錢。
Unlike the sacrifices at a family’s home altar, the offerings
at the tomb usually consist of dry, bland food.
和在家裡祭祖的食物不同,帶到墓地去的通常是乾糧或味道清淡的食物。
One theory is that since any number of ghosts
around a grave area, the less appealing food
will be consumed by the ancestors, and not be
plundered by strangers.
有一種說法是墓地附近有很多孤魂野鬼,食物味道越清淡越不易
引來陌生野鬼,祖先比較能安心享用。(其實跟寒食節吃寒食比較有關係)
Spring rolls and red rice cakes are the two most common
foods eaten on this festival.
因此在這個節日,春捲和紅龜粄是最常見的食物。
Tomb-Sweeping Day also celebrates the rebirth of nature by
outdoor activities. 清明節也藉許多戶外活動慶祝春季萬物新生。
In ancient times, people celebrated it with dancing,
singing, picnicking, and flying kites.
古時候, 人們會藉由舞蹈,歌唱,野宴及放風箏來慶祝。
Colored boiled eggs would be broken to symbolize
the opening of life. 敲破染色的蛋也有慶祝新生的含意。
In the capital, the Emperor would plant trees
on the palace grounds to celebrate the renewing
nature of spring.
在京城,皇帝在皇宮裡種樹來慶祝春回大地,萬物更生。
In the villages, young men and women would
court each other.
在鄉村,年青的男女們會相互示愛。
Besides the traditions of honoring the dead,
people also often fly kites on Tomb Sweeping Day.
除了傳統祭拜祖先之外,人們也在清明時放風箏。
Kites can come in all kinds of shapes, sizes,
and colors. Designs could include frogs, dragonflies,
butterflies, crabs, bats, and storks.
風箏可以是任何形狀,大小和顏色。造型可能是青蛙,
龍,蝴蝶,螃蟹,蝙蝠和鸛鳥等等。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
參考補充資料: 清明節與寒食節
參考資料來源: 維基百科
http://zh.wikipedia.org/wiki/%E5%AF%92%E9%A3%9F%E7%AF%80
談到清明節,就不得不順便提起寒食節,因為在宋朝以前,
清明只是一個附屬在寒食節中的一個次要節日,而清明節掃墓,
則是宋代以後的事。寒食節是為了紀念介子推而產生的節日。
傳說在春秋戰國時,晉國國君晉獻公的寵妾驪妃為使自己的
兒子繼承王位害死了太子申生,又想陷害晉獻公的另一個兒子重耳,
重耳為了逃避驪妃的迫害,而被迫逃離晉國。
一日,公子重耳迷路在山中,好幾天沒有食物。當時的護駕大臣之一
介子推就從自己的腿上割下一塊肉,煮熟了給重耳充飢。
重耳流亡了19年後,返國即位,即是春秋五霸之一的晉文公,
晉文公一一加封跟隨他流亡的大臣,因為由於介子推還鄉探母,
晉文公便忘了封賞他。後來經過他人提醒才想起舊事,心中感到
很愧疚,便親自到介子推的老家綿山去探訪,卻找不到介子推的蹤影。
由於介子推是個出了名的孝子,有人獻計說,如果放火燒山,介子推
為了母親,一定會出來的。晉文公便下令火燒綿山,直燒了三天三夜,
介子推卻沒有出來。 等火熄滅後,人們看見介子推和他的母親,
被燒死在一棵柳樹下, 晉文公十分傷心,即下令將綿山改稱介山
(即山西介休縣境內的介山),又下令把介子推被燒死的那一天
定為寒食節,以後每年在這一天都禁止生火,吃冷飯,表示追思之意。
第二年寒食節,晉文公到介山祭拜介子推,先在山下寒食一日,第二天
才上山,發現那棵柳樹已長出了翠綠的嫩條。晉文公便走上前去折了一支
柳條,編成一個圈兒帶在頭上。隨從的臣子也紛紛倣傚他折柳插頭。
於是,晉文公便把這棵柳樹命名為「清明柳」,也定這一天為清明節,
這就是清明「折柳插頭」習俗的由來。
清明最開始是一個很重要的節氣,清明一到,氣溫升高,正是春耕春種的
大好時節,故有“清明前後,種瓜種豆”。 “植樹造林,莫過清明”
的農諺。 後來由於清明與寒食的日子接近,漸漸的寒食與清明
就合二為一了,而寒食既成為清明的別稱,也變成為清明時節的
一個習俗,清明之日不動煙火,只吃涼的食品。 到了宋代因「寒食」
禁火三天的期間太長,官方不再強調,寒食節因此名存實亡,
反而被掃墓的新俗取而代之,這就是清明節的起源。
每逢「清明節」這一天,男女老幼都上山掃墓,祭拜完畢,
就和親友們「席地而飲」,感應大自然欣欣向榮的生機;
故曰「踏青青,生後生」。
課後活動: 畫風箏
這次主題課程沒有設計遊戲,只有講中國人慎終追遠的概念
與節日由來,並要求他們畫風箏。
這些被遊戲寵壞的孩子就跟我反應這次主題課程不好玩。
孩子們,清明節原本就是個充滿悲傷味道的節日,
讓你們玩太輕佻的遊戲,不太適合呢!
講這麼多典故,也是要讓你們了解,中國很多
傳統習俗的背後都有許多故事,身為中國人的一份子,
是不是該多了解這些意涵呢?否則,在這人情日薄
文化漸退的年代,你們如何能找到安身立命的根本?
老師對你們有很深的期望啊,你們可曾了解或體會?
且不論孩子們對我的用意懂得多少,他們用童心創造出來的
作品依然讓我開心,也許是這次主題和死亡有關,有好多圖案
都加上翅膀和光環,代表它們上了天堂,各位有看過
七彩繽紛的墓碑造型風箏和上天堂之後的海綿寶寶及彎彎嗎?
和我一起享受他們的作品吧!^__^