以前在日本的時候,去唱KTV必點的歌曲。因為真的好好聽。即使久未練習時會跟不上,或者在最後哼著的部份總是亂哼一通。。。
<神隱少女>片尾曲 - 永遠同在 (いつも 何度でも)
不再千里苦尋未來,不再輕易讓過去神隱。
永遠同在
覺和歌子填詞 木村弓作曲演唱
(日文)
呼んでいる 胸のどこか奥で
Yondeiru Mune no Dokoka Okude
いつも心踊る 夢を見たい
Itsumo Kokoro Odoru Yume wo Mitai
悲しみは 数えきれないけれど
Kanashimi wa Kazoekirenai kedo
その向こうできっと あなたに会える
Sono Mukou de Kitto Anata ni Aeru
繰り返すあやまちの そのたびひとは
Kurikaesu Ayamachi no Sonotabi Hito wa
ただ青い空の 青さを知る
Tada Aoi Sora no Aosa wo Shiru
果てしなく 道は続いて見えるけれど
Hateshinaku Michi wa Tsuzuite Mieru keredo
この両手は 光を抱ける
Kono Ryoute wa Hikari wo Dakeru
さよならのときの 静かな胸
Sayonara no Toki no Shizukana Mune
ゼロになるからだが 耳をすませる
Zero ni Naru Karada ga Mimi wo Sumaseru
生きている不思議 死んでいく不思議
Ikiteiru Fushigi Sinde Iku Fusigi
花も風も街も みんなおなじ
Hana mo Kaze mo Machi mo Minna Onaji
呼んでいる 胸のどこか奥で
Yondeiru Mune no Dokoka Oku de
いつも何度でも 夢を描こう
Itsumo Nando demo Yume wo Egakou
悲しみの数を 言い尽くすより
Kanashimi no Kazu wo Iitsukusu yori
同じくちびるで そっとうたおう
Onaji Kuchibiru de Sotto Utaou
閉じていく思い出の そのなかにいつも
Tojiteiku Omoide no Sono Naka ni Itsumo
忘れたくない ささやきを聞く
Wasure takunai Sasayaki wo Kiku
こなごなに砕かれた 鏡の上にも
Konagona ni Kudakareta Kagami no Ue nimo
新しい景色が 映される
Atarashii Keshiki ga Utsusareru
はじまりの朝 静かな窓
Hajimari no Asa Shizuka na Mado
ゼロになるからだ 充たされてゆけ
Zero ni Naru Karada Mitasarete Yuke
海の彼方には もう探さない
Umi no Kanata niwa Mou Sagasanai
輝くものは いつもここに
Kagayaku Mono wa Itsumo Koko ni
わたしのなかに 見つけられたから
Watashi no Naka ni Mitsukerareta Kara
(中文)
永遠同在
我的內心正在呼喚著
想要走進悸動的夢中
雖然悲傷總是會重演
但之後我一定會在某處與你相逢
人們總是不停的犯錯
而他們只會記得當時天空的湛藍雖然前途渺茫 但她們仍想用雙手擁抱光明
離別時平靜的內心
在肉體超脫後的傾聽
莫名的生 莫名的死
花、風、城市 都是相同的
我的內心正在呼喚
不管何時都要永遠描繪夢想
與其訴說著悲傷
不如用相同的唇 輕聲歌唱
就算在塵封的回憶裡
仍然還有無法忘記的呢喃
就算在破碎的鏡子上
依然能照映出嶄新的景色
在晨光初露 寧靜的窗檯前
有著超脫一切的軀體
從此我不再飄洋過海的尋覓 閃耀的一切都在我身邊
只要我向內心追尋,就可以見到她
你可以在這裡聽得到:
1.https://www.youmaker.com/video/sv?id=ed994678a78b479699958f7c6afe3c1f001
2.http://blog.roodo.com/ysw620_timidthought/archives/2204402.html
(此首歌,送給JOAN、寮母、以及所有我愛的人)
(歌詞的翻譯,來自於上面的第二個網址。我非常喜歡他的翻譯,但是那個網頁設定是無法copy的,所以我一字一字抄上去的。這個翻譯實在是太美了且太傳神了)
文章定位: