24h購物| | PChome| 登入
2007-11-06 22:31:05| 人氣2,896| 回應10 | 上一篇 | 下一篇

【詩】走過塞納河

推薦 1 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 
走過塞納河。
一艘船疲倦的開過。
大家一起坐在橋上曬太陽。一起鄙視自己的城市。一起說巴黎真美。
有條狗走過。主人在後面撿糞便。
有個男子抽菸。西堤島開始冒煙。
天氣很冷。上班族的臉更冷。
路燈的燈罩上面被人畫了一個笑臉。
有人翻開波特萊爾的詩集。撕下一頁裹麵包。
有人在河裡游泳。有人準備跳河自殺。
抽菸的男子轉過頭來。自我介紹。
妳好。我在索邦大學教書。單身。喜歡玩Band。
沒人丟炸彈。鳥停下來覓食。
妳從哪來?孤單嗎?晚上有空嗎?想看我跟朋友一起打鼓嗎?
警車開過。垃圾車開過。
有人把地圖隨地一扔。反正明天要回家了。
有人撿起地圖。要到奧塞美術館得搭十二號地鐵。
德語。日語。西班牙語。俄語。韓語。
一位老先生掏出教科書。
妳好。我在學中文。妳吃飽了沒。妳幾歲。
一隻鴨子把頭探入河底。輪船開過。大聲播放英語導覽。
這邊是協和廣場。那邊是法蘭西學院。
沒人提到卡蜜兒憂鬱居住的公寓。
沒人提到舊書攤的灰塵氣味。沒人提到王爾德病死的旅館地址。
沒人提到栗子花正在飄雪。
大家一起打扮得光鮮亮麗。一起鄙視自己的城市。一起說巴黎真美。
有人在橋邊乞討。有人沒刮鬍子躺在堤岸睡覺。
廁所發出臭味。
有人正在清潔地下污水道。
叭叭叭。叭叭叭。一隻狗卡在馬路中間。
一個男人背著大提琴。腳踏車嘎呲停了下來。
一個女人提著畫布。作品是一抹紅紅的鮮血。
大家一起坐進咖啡屋。一起鄙視自己的城市。一起說巴黎真美。
紙屑在街上亂飛。噴漆在牆上亂寫。
又有一艘船疲倦的開過。
夕陽照在聖母院。鐘樓怪人每天都在數一二三往下跳。
有人接吻。有人分手。有人流淚。
有人結紮。有人墮胎。有人接生。
西蒙波娃掉了一枝筆。沙特張貼劇場的海報。
梵谷沒錢買藥。莫迪里亞尼在街頭找妓女。
大家一起走過塞納河。一起鄙視自己的城市。一起說巴黎真美。
可惜藝術家都死了。只剩我們還活著。
我們活著問LV旗艦店在哪裡。
活著問花神咖啡館幾點開門。
活著問小王子造型的玩偶size會不會太大。
沒人讀懂存在主義。沒人站在莫內的睡蓮前面超過一個小時。
沒人在夜晚朗誦阿波里奈爾的詩句。
有人癱瘓。有人發瘋。有人失蹤。
為了避免被詛咒。
我們趕緊活著工作。活著放假。
趕緊活著跟大家一起走過塞納河。一起站在地下污水道上面說巴黎真美啊。
巴黎真美。

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

台長: 劉欣蕙
人氣(2,896) | 回應(10)| 推薦 (1)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 詩,Poem,Poésie |
此分類下一篇:【詩】當愛疲乏
此分類上一篇:【詩】當愛死去

阿福
好棒的塞納河生命河流.

會常來這裡是.我想來解開自己的生命密碼.
因為這樣的過程我比較能跟自己內心世界對話.

也只有走進最深層裡.比較容易發現自己的位置在哪裡.
妳的詩...剛好可以做這般引領與解放.
2007-11-07 12:36:24
版主回應
其實
在現實生活裡
我是個孤獨的人
因為找不到一位願意走進詩句、看詩句如何碰撞內在的人

所以
我感激你的拜訪
也感激自己能在這裡遇到許多
懂詩、寫詩、願意讀詩的人:)
2007-11-07 22:03:56
大話 JOSEPH
發現台長
應該也有散文的天份^^
2007-11-07 22:52:51
版主回應
謝謝!

如果體力夠的話
我真的希望能多寫點散文
尤其是<布拉格的戀人絮語>這個系列
但往往還是先把時間都給了詩:)
2007-11-10 17:42:30
頂好的一首詩
寫盡塞納河的眾生相

我不認同上面的留言
這是首詩,絕非散文

可讀出辛波絲卡的味道
讓我想到她的名作&quot博物館&quot
2007-11-08 15:12:30
版主回應
辛波斯卡的這首詩很棒
使我深深思考了當下時間的不可取代性...
我羨慕她能寫出這樣一首具有普遍價值的詩句
這是大師才能達到的境界哩:)


<Nothing Twice> Wislawa Szymborska

Nothing can ever happen twice.
In consequence, the sorry fact is
that we arrive here improvised
and leave without the chance to practice.

Even if there is no one dumber,
if you`re the planet`s biggest dunce,
you can`t repeat the class in summer:
this course is only offered once.

No day copies yesterday,
no two nights will teach what bliss is
in precisely the same way,
with exactly the same kisses.

One day, perhaps, some idle tongue
mentions your name by accident:
I feel as if a rose were flung
into the room, all hue and scent.

The next day, though you`re here with me,
I can`t help looking at the clock:
A rose? A rose? What could that be?
Is it a flower or a rock?

Why do we treat the fleeting day
with so much needless fear and sorrow?
It`s in its nature not to say:
Today is always gone tomorrow.

With smiles and kisses, we prefer
to seek accord beneath our star,
although we`re different (we concur)
just as two drops of water are.
2007-11-10 17:41:41
走過塞納河
一條船疲倦的開過

很棒的起頭
2007-11-08 15:16:07
版主回應
其實我並不是很喜歡真實世界裡的巴黎
那些活在典籍裡
電影裡
文學想像裡的巴黎
似乎比較能觸動我的詩意:)
2007-11-10 17:51:21
你的&quot走過塞納河&quot無法複製
好可惜喔
本想,copy出來,以利閒瑕時,用心閱讀與學習
2007-11-10 15:30:53
版主回應
過獎了...
這首詩裡有許多人物故事跟地點名稱
屆時將放上注釋
以不至於造成閱讀的障礙
2007-11-10 17:55:34
倘可以的話,是否能貼在我的台長留言呢?
謝謝
2007-11-10 15:31:43
版主回應
獸從哪些句子看出辛波絲卡的味道呢?
2007-11-10 18:00:05
scflower
有種輕快的、小奏鳴曲式的味道。
2007-11-12 20:45:04
版主回應
聽妳這麼說使我感到開心
寫出音樂性的詩句
一直是我的目標哩:)
2007-11-13 18:49:05
不要為此詩注釋
有心想看的人,自己去查辭典即可
再不然google也可方便取得

辛波絲卡的味道,是通篇的直感
不是片面的句子

夜安,吾友
2007-11-12 21:40:47
版主回應
辛波斯卡的句子簡單
卻往往值得深讀許多遍
尤其她幽默式的諷刺語調
更是啟發我寫下了這首詩

謝謝你敏銳的賞讀:)
2007-11-13 18:29:14
瑪友友
在看<鐘樓怪人>音樂劇之前
我已經對它的歌曲聽到滾瓜爛熟了--因為出版這張原聲帶時.我正兼差寫樂評與影評.

然後這齣音樂劇來台時.我買了蠻貴的票做在很好的座位.和我同往觀賞的朋友.也愛上了這齣劇.

http://mypaper.pchome.com.tw/news/emmasagi/3/1281599021/20060301223526
2007-11-12 22:29:05
版主回應

原來Emma是身懷絕技的武林高手
這裡真是臥虎藏龍哩:)

我喜歡這齣音樂劇的強烈節奏
還有那股淡淡的憂鬱之味
坐在聖母院前方廣場的時候
我經常在心中低哼它的旋律
好像經歷了一場
吉普賽人的革命
2007-11-13 19:04:20
楊風
獸的大力推薦,來賞美文和美圖了!
果然滿滿一袋收獲!
2007-11-17 18:17:57
版主回應
:)
2008-11-28 11:54:08
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文