24h購物| | PChome| 登入
2006-09-22 16:59:08| 人氣255| 回應1 | 上一篇 | 下一篇

英文信件的沖脫泡蓋送>5step

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

看到Nick經理轉寄過來的信件.....
啥電流 自動控制機 迴路 繼電器 輸出端 檢測線 地端....
都快把我搞死了
更何況還必須翻成我更不認識的英文字兒

首先我先嘆氣三聲,因為我連中文意義都不瞭解
接著挖挖鼻屎,因為氣血有些不順了
再來,我趴在桌上想逃避,藉著蘋果帶來一絲絲快樂
最後,我終於認清了,這些前戲只是多餘

還是得拼了老命將甲骨文翻成羅馬文
雖然有種愈翻愈上癮的滋味
卻依然不希望老外再發mail詢問儀器問題
有時很想回那家問題一堆的客戶簡簡單單的一句:
”Stop and best regards”
不曉得他會怎麼回覆?!

台長: 判子
人氣(255) | 回應(1)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 工作甘苦(工作心得、創業、求職) | 個人分類: s say |
此分類下一篇:950930我們都要血
此分類上一篇:菠蘿麵包

P
我只能說你這個門外漢有越來越強的力量
征服一切~~
2006-09-25 11:34:04
版主回應
妳真的很過講....
其實一切仍盡在破英文中~哈
2006-09-25 14:59:56
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文