Because Of You 因為你的緣故
==========================
Because Of You
I will not make the same mistakes that you did
I will not let myself
Cause my heart so much misery
I will not break the way you did,
You fell so hard
I’ve learned the hard way
To never let it get that far
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I lose my way
And it’s not too long before you point it out
I cannot cry
Because you know that’s weakness in your eyes
I’m forced to fake
A smile, a laugh everyday of my life
My heart can’t possibly break
When it wasn’t even whole to start with
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
! I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Because of you
I am afraid
I watched you die
I heard you cry every night in your sleep
I was so young
You should have known better than to lean on me
You never thought of anyone else
You just saw your pain
And now I cry in the middle of the night
For the same damn thing
Because of you
I never stray too far from the sidewalk
Because of you
I learned to play on the safe side so I don’t get hurt
Because of you
I try my hardest just to forget everything
Because of you
I don’t know how to let anyone else in
Because of you
I’m ashamed of my life because it’s empty
Because of you
I am afraid
Because of you
Because of you
因為你ㄉ緣故 中文
我不會
重蹈你的覆轍
我不會
讓我自己心煩憂苦
我不會潰退
像你一樣,跌的那麼重
我已學到教訓
不會讓情況惡化
*副歌*
因為你的緣故
我從不離人行道太遠
因為你的緣故
我學會注意安全才不會受傷
因為你的緣故
我只相信自己,很難信任別人
因為你,我擔心害怕
我迷失了方向
你很快地提醒我
我不能哭
因為會成為你眼中的弱者
我被逼著擠出
每一天裡的每個微笑、每個笑聲
我的心不可以碎
反正一開始它就不完全
**第二段副歌**
我看著你的生命褪去
我聽到你每晚在夢中哭喊
當時我那麼年輕
你應該知道不該太依賴我
你從不幫別人想
只在意自己的痛
現在我也在半夜哭喊
為了同樣的原因
*重副第一段副歌*
因為你的緣故
我從不離人行道太遠
因為你的緣故
我學會注意安全才不會受傷
因為你的緣故
我只相信自己,很難信任別人
因為你,我擔心害怕
耐人尋味 ! ! ! !
文章定位: