臉紅心跳 昏眩魔幻 迷戀瘋狂
有過 這種感覺吧
熱戀或單戀的人們 應該都有過
那好像是 所謂的 愛
也許吧 也許那是愛
自由心證
不過上星期 去國父紀念館寫生時
看到一對老夫婦
兩人的十指緊扣 在彼此耳邊細細呢喃
臉上洋溢著幸福的笑容
甜甜蜜蜜的
我一直盯著他們 緊握的手掌
我想 他們是握著 愛 吧
不懂 我不懂 從來沒有懂過 到底所謂的 愛
一種臉紅心跳 昏眩魔幻 瘋狂迷戀
一個人 一輩子 到老
說不定都沒有機會懂得 愛
熱戀是愛 付出是愛 等待是愛 包容是愛
我們花了一輩子的時間在學習那個字
卻沒有投保得不到的補償
這種危險的賭注 令人卻步
但當我看到那對老夫婦緊扣的手指
一切突然變的溫柔...
危險卻又溫柔的賭注 籌碼是時間
愛 這個字
Twist And Shout / Beatles
Well, shake it up baby now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on baby now
Come on and work it on out
Well work it on out, honey
You know you look so good
You know you got me goin' now
Just like I know you would
Well, shake it up baby now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on baby now
Come on and work it on out
You know you twist, little girl
You know you twist so fine
Come on and twist a little closer now
And let me know that you're mine, woo
Ah, ah, ah, ah
Yeah, shake it up baby now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on baby now
Come on and work it on out
You know you twist, little girl
You know you twist so fine
Come on and twist a little closer now
And let me know that you're mine
Well shake it, shake it, shake it, baby now
Well shake it, shake it, shake it, baby now
Well shake it, shake it, shake it, baby now
Ah, ah, ah, ah
瑪莎在MOS唱的 披頭四的歌
文章定位: