24h購物| | PChome| 登入
2009-05-04 22:08:10| 人氣297| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

結局

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

 
曾經是焦慮時間已至
列車已在一個光年之外等候
現實中,為你寫的句子遲遲
遲遲不來,我遲遲不來
唸給你聽

「從前……」
和你共同讀過的那些風景
一如我們曾幻想的
啊,是多麼純潔美好
恍若是現在;是舊時的
影子正逐漸淡去
面海的那片窗子同時凝結
逐漸長成新生的土壤,有芽
試圖根植在闔上的書背後,只賸
幽靈來回巡視海岸線
是否會有船隻化用典故
偷渡故事中的美好片段
我偷渡你

而離群索居的星子明滅不定
像是準備前往遙遠的他方,像是
再不被重訪的場景和
情節,所有可供追索的
已在此消耗完畢
再不會有人像你
忘記我。曾經為了你
多麼努力
成為
一無是處的人


※圖為Jack Vettriano〈Dance Me to the End of Love〉非常美麗。
※幼獅文藝2009四月號
※20080206

台長: 海羽毛
人氣(297) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫) | 個人分類: 鱗片潛伏沙漏 |
此分類下一篇:〈更生〉
此分類上一篇:新年
TOP
詳全文