24h購物| | PChome| 登入
2006-11-20 21:00:02| 人氣104| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Winter Love;

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

http://www.im.tv/VLOG/Personal/441394/831156

寶兒-(Winter Love)


(日文歌詞)

冬の妖精たちが輝き舞い降りてくる
何もすることないから笑顔の写真口づけた

約束した映画の長い列に
二人してもう並ぶことはないの
だけど心はそばにいるから
友達にもMiss You  
もう二度と戻れない

Chorus 1:
あなたが好きで会いたくてKISSが
100億の雪を伝うの
何処かで偶然にめぐり逢える日まで
忘れなくてもBaby好きでもいいですか?
ずっと忘れない

たった一人ぼっちの自分に気付いた瞬間
本当の寂しさだね
溢れてはまたこみ上げる

人は愛するそんな思いを今
大切だって忘れないって思う
このアドレスを何度変えても
その声も夢も私を離れないの

Chorus 2:
時が流れて違う恋しても
あなたを思い出すでしょう
であった運命が交わして行く森が
あなたでよかったって 心いえるよ 
いつか会えるまで

Bridge:
未来はCAN’T STOP
やってくる
悲しい歩道早くFOREVER
幸せだった
傷ついだって
誰かを愛する時JUST ALIVE

あなたが好きで会いたくてKISSが
100億の雪を伝うの
何処かで偶然にめぐり逢える日まで
忘れなくてもBaby好きでもいいですか?
ずっと忘れない

(羅馬拼音)

fu yu no yo u se i ta chi ga ka ga ya ki ma i o ri te ku ru
na ni mo su ru ko to na i ka ra e ga o no sha shi n ku chi zu ke ta

ya ku so ku shi ta ei ga no na ga i re tsu ni
fu ta ri shi te mo u na ra bu ko to wa na i no?
da ke do ko ko ro wa so ba ni i ru ka ra
to mo da chi ni mo Miss You
mo u ni do to mo do re na i

a na ta ga su ki de a i ta ku te KISS ga
hya ku o ku no yu ki wo tsu ta u no
do ko ka de gu u zen ni me gu ri a e ru hi ma de
wa su re na ku te mo Baby su ki de mo i i de su ka?
zu tto wa su re na i

ta tta hi to ri bo t chi no ji bu n ni ki zu i ta shu n ka n
ho n to u no sa bi si sa da ne a fu re te wa ma ta ko mi a ge ru

hi to o a i su ru son na o mo i wo i ma
ta i se tsu da tte wa su re na i tte o mo u
ko no address wo na n do ka e te mo
so no ko e mo yu me mo wa ta si wo ha na re na i no

to ki ga na ga re te chi ga u ko i shi te mo
a na ta wo o mo i da su de sho u
de a tta un me i ga ka wa shi ta nu ku mo ri ga
a na ta de yo ka tta tte ko ko ro ka ra i e ru yo
i tsu ka a e ru ma de

mi rai wa CAN’T STOP
ya tte ku ru
ka na shi i ho do ha ya ku FOREVER
si a wa se da tta
ki zu tsu i ta tte
da re ka wo a i su ru to ki JUST ALIVE

a na ta ga su ki de a i ta ku te KISS ga
hya ku o ku no yu ki o tsu ta u no
do ko ka de gu u ze n ni me gu ri a e ru hi ma de
wa su re na ku te mo Baby su ki de mo i i de su ka?
zu tto wa su re na i


(中文翻譯)

冬日的精靈們閃耀著舞動降臨
因為不要多餘的動作 我親吻了微笑著的照片

那些約定好要看的電影
我想我們也不會再去了
然而 我們的心卻靠的很近
朋友們也 MISS YOU 你卻再也不會回來了……

副歌1:

因為喜歡你 所以想見你
是吻傳達了紛擾的雪花嗎?
也許直到在某處偶然相遇的那天
即使無法忘記 BABY 可以喜歡你嗎?
永遠 也不會忘記……


當那一瞬間感到了只剩我一個人
那深刻的寂寞 越發漫溢……

如今在思考究竟該如何去愛一個人
我不會忘記你對我有多重要
就算這個位址幾經變換
你的聲音與夢想 也不會離我遠去……


副歌2:

也許因為時間的流逝 我們會愛上別人
我也不會一直想念你
與你相逢的命運 彼此互相取暖
從心裏說出 那全是因為有你
直到某天我與你重逢……



bridge:

未來不會停止 總會來到
就如同那些悲傷一樣快速FOREVER
幸福也好 受傷也好
當與某人墜入愛河的那天JUST ALIVE



rep
因為喜歡你 所以想見你
是吻傳達了紛擾的雪花嗎?
也許直到在某處偶然相遇的那天
即使無法忘記 BABY 可以喜歡你嗎?
永遠 也不會忘記……



台長: NORD
人氣(104) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 興趣嗜好(收藏、園藝、棋奕、汽機車) | 個人分類: 聽歌時間 |
此分類下一篇:愛情復興;
此分類上一篇:寶石情歌;

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文