少女時代
「少女時代」蘊含著〝少女們要征服亞洲歌壇的時代來臨〞之意,由9位多才多藝、萬能的10幾歲女孩們所組成,除了韓文之外,更擁有著英文、中文以及日文的語言能力,並且在歌唱、電影、電視、主持、電台DJ及模特兒等不同領域中活躍。她們的誕生,絕對是為了實現不僅能征服韓國,也能戰勝全亞洲的抱負而存在!
韓國SM ENTERTAINMENT在2007年推出的新女子組合——由年齡全部為10代的9名女子高中生組成的「少女時代」。
少女時代的第一張單曲8月2日在韓國上市。其實在這之前,組合成員們已經各自擁有不同程度的知名度,她們都是由SM公司精心選拔並長期培養出的新人精英,出道之前就獲得一直關注SM公司藝人的歌迷們的關心。再經過出道時獨特的宣傳方法(每天公開一名成員),少女時代製造的話題性和得到的支持,是其他新人組合難以相比的。
出自藝人名門SM公司,少女時代當然不只是擅長唱歌跳舞的組合。成員們雖然是新人,但是她們經過的嚴格訓練可能已經超過某些出道多年的藝人,完全可以勝任歌手、演員、模特、 MC、DJ等各種工作,而且擅長英文、中文、日文等各國語言。從出道開始,少女時代就顯出了改寫韓國女子組合歷史的強大氣勢。
SM娛樂公司表示:「少女時代這個組合名取自少女們主導的時代即將到來的含義,少女時代的成員們身兼歌手、電影演員、主持人、DJ等多種才能,而且成員們都精通英語、漢語和日語、除在韓國之外在全亞洲都將展開廣泛的活動。」
相關網站:
少女時代韓國官方網站:
http://girlsgeneration.iple.com/
少女時代IPLE:
http://istyle.iple.com/girlsgn/
金泰妍(김태연)
藝名: TaeYeon (泰妍)
本名: 金泰妍
生日: 1989年3月9日
職位: 團長,主唱
身高: 162cm
題重: 44kg
專長: 中文
訓練時間: 5年3個月
經歷: 2004年 第八屆SM青少年最佳歌手選拔爸賽歌王第一名大獎
演出: 2004年 The One專輯中”You Bring Me Joy”(Part2)
【簡介】
少女時代的隊長,泰妍的歌唱實力在她13歲時就讓人驚嘆,這怎麼能是一個孩子的聲音!很多人把她和其他SM的女歌手比較,完全沒有必要,泰妍就是少女時代的泰妍,是她自己,她的歌唱有著她自己的STYLE。雖然樣貌是少女時代裡面給人感覺最小的,可是作為年紀最大的LEADER,泰妍除了當隊長,還要負責媽媽和姐姐的嘮叨角色,與文靜外表不符的脫線神經使得這個可愛的小隊搞笑天賦經常爆發...這個清爽不做作的自然女孩兒實在是討人喜歡
之前有po過我最近喜歡的一首歌
http://vlog.xuite.net/vlog/guest/basic.php?media_id=N1hOaTNmLTkyMjIyNC5mbHY=
我找來了羅馬拼音 :D
(轉自奇摩知識+ 一位vanessa的回答)
소녀시대 (태연) 少女時代(泰妍)的만약에(如果)
ma nya ge nae ga gan da myeon nae ga na ga nan da myeon
만약에 내가 간다면 내가 다가간다면
如果 我離去 一步步離去的話
na neo tteoh ge saeng gak hal kka yong gi nael su eops go
난 어떻게 생각 할까 용기낼 수 없고
我會怎麼想 鼓不起勇氣
ma nya ge ni ga gan da myeon ni ga tteo na gan da myeon
만약에 니가 간다면 니가 떠나간다면
如果 你離去 你離我而去的話
neo reo tteoh ge bo nae ya hal ji ja ttu geo bi na neun geol
널 어떻게 보내야 할지 자꾸 겁이 나는 걸
我該如何把你送走 總是害怕著
nae ga ba bo ga ta seo
내가 바보 같아서
或許我是個傻瓜
ba ra bol su ba tte ma neops neun geo na ma do
바라볼 수 밖에만 없는 건 아마도
才會只是呆呆地凝望著你
oe myeon hal ji do mo reul ni ma eum gwa
외면할지도 모를 니 마음과
不知道害羞 和你的心
tto geu rae seo
또 그래서
所以
deo meo reo jil sa i ga doel kka bwa
더 멀어질 사이가 될까봐
才會越來越遙遠吧
jeong mal ba bo ga ta seo
정말 바보 같아서
真的像個傻瓜
sa rang han da ha ji mos ha neun geo na ma do
사랑한다 하지 못하는 건 아마도
才會連愛你的話也說不出口
man nam dwi e gi dia ri neu na peu me
만남 뒤에 기다리는 아픔에
相遇之後的等待是多麼痛苦
seul peun na nal deu ri du ryeo wo seo in ga bwa
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
或許是害怕日子一天天地變得悲傷吧
ma nya ne ni ga on da myeon ni ga da ga on da myeon
만약에 니가 온다면 니가 다가온다면
如果 你來了 一步步靠近的話
na neo tteoh ge hae ya man hal ji jeong ma ral su eops neun geol
난 어떻게 해야만 할지 정말 알 수 없는 걸
我該如何做 真的無法知道
nae ga ba bo ga ta seo
내가 바보 같아서
或許我是個傻瓜
ba ra bol su ba tte ma neops neun geo na ma do
바라볼 수 밖에만 없는 건 아마도
才會只是呆呆地凝望著你
oe myeon hal ji do mo reul ni ma eum gwa
외면할지도 모를 니 마음과
不知道害羞 和你的心
tto geu rae seo
또 그래서
所以
deo meo reo jil sa i ga doel kka bwa
더 멀어질 사이가 될까봐
才會越來越遙遠吧
jeong mal ba bo ga ta seo
정말 바보 같아서
真的像個傻瓜
sa rang han da ha ji mos ha neun geo na ma do
사랑한다 하지 못하는 건 아마도
才會連愛你的話也說不出口
man nam dwi e gi da ri neu na peu me
만남 뒤에 기다리는 아픔에
相遇之後的等待是多麼痛苦
seul peun na nal deu ri du ryeo wo seo in ga bwa
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
或許是害怕日子一天天地變得悲傷吧
nae ga ba bo ga ta seo
내가 바보 같아서
或許我是個傻瓜
sa rang han da ha ji mos ha neun geo na ma do
사랑한다 하지 못하는 건 아마도
才會連愛你的話也說不出口
man nam dwi e gi da ri neu na peu me
만남 뒤에 기다리는 아픔에
相遇之後的等待是多麼痛苦
seul peun na nal deu ri du ryeo wo seo in ga bwa
슬픈 나날들이 두려워서 인가봐
或許是害怕日子一天天地變得悲傷吧...