![](https://photox.pchome.com.tw/s10/s13030/67/124672311793)
1.Not yet
你還不知道的祕密
讓我來告訴你吧
你會發現嗎
這裡的這個祕密
你會相信嗎
這裡的這個奇跡
這個祕密
這個奇跡
這個祕密
這個奇跡
你會發現嗎
這裡的這個祕密
你會相信嗎
這裡的這個奇跡
羅馬拼音
kimigamadashiranai
himitsuwooshieyoo
kimiwamitsukerugara
kokoniarahimitsuwo
kimiwashinjirugara
kokoniarukisekiwo
himitsuwo
kisekiwo
himitsuwo
kisekiwo
kimiwamitsukerugara
kokoniarahimitsuwo
kimiwashinjirugara
kokoniarukisekiwo
2.until that Day...
要結束還早 怎能停下腳步
一路不總是這樣克服萬難過來的嗎?
uh- lalala...
uh uh-
要是就這麼放棄 拒絕面對困境
豈不是對過去流過的淚水很過意不去?
uh- lalala...
uh uh-
這樣一副臭皮囊的身軀 不管什麼時候
就算切成一塊塊來賣也沒關係 但是只有這顆心
絕對不可以 交給任何人
常常會懷疑 究竟是為了什麼
非得像這樣無休止的不斷前進
儘管這樣的念頭 不是說沒有
不過只有你的守護就沒有問題
不是那麼單純 就算有些滑稽
只為了自己而活未免太無趣
uh- lalala…
uh uh-
只要一個微笑 談上一兩句話
只需如此 就感覺彷彿瞭解了對方的一切
要是有人這麼想 那可錯得離譜了
這份笑容的原因 這段談話的意義
怎麼可能傳達出去 因為我壓根就不曾
企圖傳達什麼 又能怎麼辦呢
是的除了你以外 沒有任何人認識
真正的 我
要是有一天 我離開了這裡
那時候 相信你一定是帶著滿意的表情
靜靜地 點著頭吧
請你繼續守護著我
直到 那一天的來臨…
3.Startin’
Startin’
何苦為自己感到羞恥
你說前方會有些什麼
你那種走得筆直 沒事就會碰碰撞撞的走法
其實我十分喜歡呢
(Dreamin’ Startin’) 隨時都可以開始
(Dreamin’ Startin’) 要結束也可以
(Dreamin’ Startin’) 只要準備就緒
(Dreamin’ Startin’) 接下來就看你了
答案並不存在 也沒有人可以告訴你
如果說真的有答案 相信你已經握在手裡
一旦決定要貫徹到底 就要抬頭挺胸
把臉抬的高高地
就算是拿別人和你來相比
基準既不相同 也不具任何意義
(Dreamin’ Startin’) 你是這世上的唯一
(Dreamin’ Startin’) 沒有人可以取代你
(Dreamin’ Startin’) 如果說你還是會猶豫
(Dreamin’ Startin’) 那才真的就看你了
答案並不存在 世上沒有那樣的東西
只有現下這一刻 一去就不會再複返
一旦如果決定相信 哪怕是不同于理想的答案
也要去接受
答案並不存在 也沒有人可以告訴你
如果說真的有答案 相信你已經握在手裡
一旦決定要貫徹到底 就要抬頭挺胸
把臉抬的高高地
答案並不存在 世上沒有那樣的東西
只有現下這一刻 一去就不會再複返
一旦如果決定相信 哪怕是不同于理想的答案
也要去接受
4.1 LOVE Panasonic D-snap/D-dock TV-CFソング
作詞:浜崎あゆみ 作曲:野井洋児
編曲:HΛL
只要待在這裡花朵就不會枯萎可以繼續綻放
沒有任何冒險沒有任何刺激只求保險的連篇夢話
在被催眠之前我要起步往前 是的我唯一想要的
JUST 1 LOVE
每次不知何以總是會脫隊出列似乎這是我的天性
如果想插我一刀請儘管使用言語的刀吧
反正我就是不想跟隨前人腳步
只要去到那裡隨時都裝飾著美麗的花朵
那雙毫不留情毫不懷疑望向我的眼睛
忍著不問這是開玩笑吧因此拯救了我
JUST 1 LOVE
生命總是要不斷靠自己的手來抉擇
如果有意見就請儘管發表吧
我不會為這種小事而動搖
在被催眠之前我要起步往前 是的我唯一想要的
JUST 1 LOVE
每次不知何以總是會脫隊出列似乎這是我的天性
如果想插我一刀請儘管使用言語的刀吧
反正我就是不想跟隨前人腳步
生命總是要不斷靠自己的手來抉擇
如果有意見就請儘管發表吧
我不會為這種小事而動搖
5.It was
彷彿聽見了你的聲音
我於是停下腳步
即使心中明白這是不可能的事
還是不斷地尋覓
有你在的那段季節 比任何事物都絢麗
眼中所看見的一切東西 都充滿了光明
不知從何時起 我們開始要的太多
其實我原本想要的 只是希望能陪著你
在遠方道路的那一頭
彷彿看見了一張與你相似的笑容
於是我無法繼續駐足
繼續開始向前走
與你共度的季節 何其短暫
眼中我們看見的所有東西 感覺都那麼可愛
我們究竟留下了什麼 又失去了什麼
而這一切還要經過多久 我們才能真正接受
有你在的那段季節 比任何事物都絢麗
眼中所看見的一切東西 都充滿了光明
我仍然獨自在這裡 思索這是否最好的結局
魂牽夢繫 就是無法徹底心死
7.JEWEL Panasonic デジタルカメラ Lumix FX07 TV-CFソング
07.JEWEL
灰色方稜的 天空之下
今天也被萬千欲望 深深掩埋
在其中 也不迷失光芒
能夠前進 向前邁出步伐 因為你常伴左右
在這街道的角落 沒有污點的東西
還繼續殘留著有你這樣教會我
拖著精疲力盡的身軀 沉入深眠的你
我只是 摒著聲息 注視著
全世界唯有一人 那只有我知道的
毫無防備而讓我愛戀的 側臉
理所當然似的 陽光傾注下來
溫柔的風 搖晃著 那是某一天的事情
在我心中有些東西 悄悄地強烈地
確確實實正改變著 而我獨自一人體會著
雖然我並不悲傷 但眼淚卻奪眶而出
是因你的愛慕 會刺痛我一般
把我心中深處的 傷痕浸透
然後 把它轉為溫柔
若是 你與深深的 悲傷 相遇
你也能讓我 分擔一些就好了
若是為了你的微笑 我願付出一切
你是我最重要的寶貝
haiinoroshitakui soranoshitawokyoomo
arayuruyokumooga umetsukusu
sononakatehikario miushinawatsumaewo
muitearukerunowa itsumo kimiga
konomachinokatasuminimo kekarenonai
monoganokotteirukodo oshietekurerugera
tsukareatetekaretade merurinitsuitakimiwo
bokuwaikiwohisomete miteita
sekaijude tadahitori bokudakegashitteiru
mufoobide itoshii yokogao
atarimaenoyooni hisashigafurisosaki
yasashiikaze yureta aruhinokodo
bokunonakade nanikaga sottotsuyoku
tashikanikawatteyukunowo hitori kanjiteita
karashikunankanainoni namitakagabaretanowa
kiminoomoigaitaikuraini
bokunomunenookuno kizuatonishimikonde
yasashisani kaetekuredagara
moshimo kimigafukai karashiminiteattara
bokunimo waketekurerutoiina
sonoegaonotamenara nandattetekirudaroo
bokunodaisetsunadagaramono
bokunodaisetsunadagaramono
8.momentum
momentum(力量)
愛你的那段歲月 是我最後的奇蹟
讓每一個人 都會可望有人陪伴的季節
今年 又帶著溫暖與寒意
再次來臨
令人想起
當我們還很稚氣 一無所知地
彼此歡笑著 相偕而行的那些日子
襲上心頭的這股痛
究竟該如何解釋才好
獨自在白雪裡 即使在天寒地凍的夜裡
繼續愛你 是我最後的勇氣
一面相信 有一天你會原諒我
一面只知等待 在時間不斷過去
是否太愚蠢
將滿滿的感情擁在懷裡
深怕它滑落在地
直到我倆的手 可以碰到白雪的那一天來臨
繼續愛你 是我最後的勇氣
將滿滿的感情擁在懷裡
深怕它滑落在地
獨自在白雪裡 即使在天寒地凍的夜裡
直到我倆的手 可以碰到白雪的那一天來臨
繼續愛你 這是我最後的永恆
與你的相遇 是我最初的奇蹟
10.Born To Be...
日本テレビ系トリノ2006テーマソング
Born To Be free あの日から
夢は続いている
旅立ちを選んだのは
あどけなさ残る
無防備な笑顔した
君や僕
あの頃の僕らのように
ひたすら無邪気に
笑っているのは
難しくなっても
今なら わかる事がある
今なら 見えるものがある
だからもう一度思い出してる
君とのあの約束
簡単には諦めないって誓った
Born To Be free あの日から
夢は続いている
失敗は呆れる程
重ねてきたけど
後悔だけはないように
やってきた
あの頃の僕らに
もしもどこかで出会ったら
未来は不安じゃないと
伝えよう
いつかは 許せる事がある
いつかは 笑える時がくる
人知れず膝を抱えながら
涙していた夜を
乗り越えた小さな背中が
教えてる
今なら わかる事がある
今なら 見えるものがある
いつかは 許せる事がある
いつかは 笑える時がくる
だからもう一度思い出してる
君とのあの約束
簡単には諦めないって誓った
Born To Be free いつの日も
夢を忘れない
Born To Be free 今日がもし
夢に遠くても
11.Beautiful Fighters
Panasonic D-snap Audio TV-CFソング
おとぎ話はおとぎ話でしか
ないんだって事に
気付いたのはいつの頃だったかな
あるいはわりとシュールな結末が
あるんだって事も
残念ながら誰もが知ってる
白い馬に乗ってなんかないあなたは
listen to the music
なんて呑気で相変わらずな調子
we are Beautiful Fighters
やってられないって日は
正直あるけど
立ち止まらないで諦めないで
生きる乙女達は
Beautiful Fighters
癒されぬ傷口は
時々開きながらも
やがてまた閉じる
ガラスの靴はきっと繊細すぎて
この時代を駆け抜けるには
ちょっと向いてない気がする
あまりにサイズがぴったりじゃもしかして
never stop my dancing
なんて呑気なとこは似たもの同士
we are Beautiful Fighters
今夜はほんの少し
泣いたりしたけど
新しくてまっさらな明日と
戦う乙女達は
Beautiful Fighters
だって欲望達は
完全には満たされない
事を知ってる
we are Beautiful Fighters
やってられないって日は
正直あるけど
立ち止まらないで諦めないで
生きる乙女達は
Beautiful Fighters
癒されぬ傷口は
時々開きながらも
やがてまた閉じる
we are Beautiful Fighters
今夜はほんの少し
泣いたりしたけど
新しくてまっさらな明日と
戦う乙女達は
Beautiful Fighters
だって欲望達は
完全には満たされない
事を知ってる
12.BLUE BIRD
ゼスプリ「ゴールドキウイ」CMソング
當灰色的烏雲散盡
這片天空停止了哭泣
我在你的聲音中覺醒
覺醒自漫長的睡眠裡
你靜靜守望的
背上的這對翅膀
正在等待振翅高飛的季節
*「讓我們一同飛向藍天
俯視底下的白色沙灘
不需要說什麼難懂的話
只要你的笑容就夠了」*
你這麼說著對我笑
不需要隻字片語
屬於我們的地方永遠就在這裡
陽光實在太刺眼
我喃喃說道
企圖掩飾自己淚濕的眼睛
*「讓我們一同飛向藍天
無論會到達什麼地方
但是當你受傷的時候
我願意把我的翅膀給你」*
你這麼說著輕輕的哭了
你靜靜守望的
背上的這對翅膀
正在等待振翅高飛的季節
repeat *
忍不住我也跟著哭了
13.kiss o’ kill
請你不要傷心 你瞧只要閉上眼睛
我隨時就在身邊陪著你
孤獨 永遠在找尋理由
不安 永遠在找尋出口
在遠 也要傳達
再近 也要吶喊
越是逞強 越顯得脆弱
越是張牙舞爪 看著越讓人痛
因為你的哭 好像在笑
你的笑 卻又彷彿在哭
縱使身體 再徬徨猶豫
兩顆心 終究還是依偎在一起
告訴我 過去的一切
跟我說 今後的未來
你只要做你就好 我會接那你的所有
不需要恐懼 因為我都明瞭
因為你的哭 好像在笑
你的笑 卻又彷彿在哭
越是逞強 越顯得脆弱
越是張牙舞爪 看著越讓人痛
你只要做你就好 我會接那你的所有
不需要恐懼 因為我都明瞭
我們的哭 好像在笑
我們的笑 彷彿在哭
14.Secret
擦身而過的少女們 耀眼得令人不敢逼視
就像天真無邪的 孩子們一樣
擁有一雙自由的翅膀
再黑暗的另一邊 追求著光芒照射的地方
就算張開了 只剩一邊的翅膀
也無法抵達真實的所在
從那兒看見的我
不曉得是什麼模樣
對這種充滿了謊言的每一天
合不笑置之把它丟一邊
在一切都太遲了之前
即使飛累了 也沒有收起翅膀的勇氣
如果說 可以讓我實現一個心願
乾脆就帶我離開這裡
此刻我依然不變地在這裡
不斷尋覓可以棲身的地方
拜託拜託至少讓你
可以接受到我傳達的心意
其他我一無所求
從那兒看見的我
不曉得是什麼模樣
對這種充滿了謊言的每一天
合不笑置之把它丟一邊
在一切都太遲了之前
此刻我依然不變地在這裡
不斷尋覓可以棲身的地方
拜託拜託至少讓你
可以接受到我傳達的心意
其他我一無所求
文章定位: