24h購物| | PChome| 登入
2008-05-16 22:46:41| 人氣136| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Recommit

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

人們常常思考

活在這世界上是為了什麼







人在低潮時


真的很可怕@@


只能說要適度調整自己的心理


別一昧的壓抑


據說到時候爆發會很可怕=ˇ=








Just release !!




可是誰沒想過活在這個世界上是為了什麼


人真的太渺小了!


真的


從周圍就可以感覺得出來




但是 只要活得快樂

又無彷







= =









一體もうどれ位の時間を /多少時光
共に過ごして來たんだろう /我們一同經歷
一體もうどれ位の距離を /多少路程
共に進んだだろう /我們一起走過

僕達がこれまでに殘してきた /至今我們所留下的
完璧じゃなくともキラキラした /雖然不夠完美卻也燦爛過
結晶が今ここに誇らしげに /如今在這裡 那些結晶
輝き放っている /正閃耀著驕傲的光輝

楽しいこと嬉しいこと /一直都那麼開心和快樂
ばかりだったとは正直/坦白說並不是那麼回事
言えないけどいつでも /然而我們永遠
ひとりじゃなかったから /都不會是孤身一人

あなたに夢を見せたい /想讓你看見夢想的所在
終わらなくて消えなくて /沒有終結 沒有消亡
そんな夢を見て欲しい /真的很想看見那樣的夢想
それが僕の願いです/那正是我的願望

あなたを守って行きたい /想要一直守護在你身旁
たとえ何かおきようとも/不管即將發生什麼
僕の全てであなたを /我將用我的全部
守り続けて行きます/一直將你守護



悔やんでる事なんてひとつさえ/從不曾有絲毫後悔
ないと今でも言い切れるよ/知道現在我都可以這樣斷言
僕達はいつだって全力で /我們一直都在竭盡全力地
戦い抜いて來た/奮戰到底

つらい夜もやりきれない /在那些銘心的夜晚
思いをした日々も正直 /事實上也會常常想起你
あったけれどいつでも /然而我們永遠
ひとりじゃなかったから /都不是孤身一人

あなたの笑顔が見える /看到你的笑顔
愛おしくて眩しくて /令人愛戀 令人目眩
その笑顔が見たくて /多想再看到那樣的笑顔
今日も僕は生きてます /所以我仍活到今天

あなたの愛を感じる /我能感覺到你的愛
力強くて溫かい /有力而溫暖
そんな無償の愛情を /那樣無償的愛情
全身で感じてます /我盡全力地感受著

あなたに夢を見せたい /想讓你看見夢想的所在
終わらなくて消えなくて /沒有終結 沒有消亡
そんな夢を見て欲しい /真的很想讓你看見那樣的夢想
それが僕の願いです /那正是我的願望



あなたを守って行きたい /我想守護在你的身旁
たとえ何がおきようとも /不管即將發生什麼
僕の全てであなたを /我將用我的全部
守り続けて行きます/一直將你守護














愛してる XD



頑張ってください




台長: LOVE JP POP MUSIC

您可能對以下文章有興趣

人氣(136) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 不分類

是 (本台目前設定為強制悄悄話)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文