一夕爆紅 國外也有星光幫!
2007-06-19 12:32
歌唱比賽不只在台灣爆紅,在英美類似的選秀比賽一樣讓全國瘋狂,美國一名十一歲的小女孩,以驚人的歌喉得到第一,抱走一百萬美元的獎金,而英國的比賽,則是由一名看起來其貌不揚的手機業務員,以完美的嗓音高唱歌劇"公主徹夜未眠"震撼全國,奪得冠軍。
十一歲的GRACE走上台,評審原本預期,聽見的是小女生唱童謠,不過她一開口,立刻嚇傻所有觀眾,充滿爆發力的歌聲,高亢的嗓音,讓評審簡直不敢置信。一曲唱完全體起立鼓掌,GRACE也如願奪得冠軍,抱走一百萬美金,而在大西洋的另一端,只有六歲的英國小女孩,天籟的嗓音同樣打動人心。經典名曲讓人聽得如痴如醉,這是英國現在最紅的選秀節目,連續八天由全民票選最優美的歌聲,小女孩的勁敵,就是這位看起來很內向的手機銷售員保羅,才唱了三句,全場已經爆出歡呼,沒人料到,平凡無奇的保羅,一唱歌彷彿變成了另外一個人。這首歌劇「公主徹夜未眠」,盲人男高音波伽利,還有世界三大男高音帕華洛帝都曾多次演出,保羅的水準,直逼專業職。
完美的演出不只風靡全英國,更在網路上瘋狂流傳,讓傻男一夕之間爆紅,果然最後以最高票勇奪冠軍,不但得到十萬英鎊的獎金,還將在英國女王的生日壽宴上,高歌獻唱。
才剛看完這篇報導
只是想回味一下"公主徹夜未眠"的歌詞
就找到~~
http://share.youthwant.com.tw/sh.php?do=D&id=93014219
聽了都起雞皮疙瘩
這裡是6歲小女孩Conny演唱耳熟能詳的Somewhere Over the Rainbow
http://blog.sina.com.tw/ifreestudio/article.php?pbgid=29517&entryid=544964
《公主徹夜未眠》歌詞:
原文:
---The Prince---
Nessun dorma, nessun dorma ...
Tu pure, o Principessa,
Nella tua fredda stanza,
Guardi le stelle
Che tremano d’amore
E di speranza.
Ma il mio mistero chiuso in me,
Il nome mio nessun sapr, no, no,
Sulla tua bocca lo dir
Quando la luce splender,
Ed il mio bacio scioglier il silenzio
Che ti fa mia.
---Chorus---
Il nome suo nessun sapr
E noi dovrem, ahim, morir.
---The Prince---
Dilegua, o notte!
Tramontate, stelle!
All’alba vincer!
引述英文翻譯如下:
No one sleeps, no one sleeps...
Even you, o Princess,
In your cold room,
Watch the stars,
That tremble with love
And with hope.
But my secret is hidden within me;
My name no one shall know, no, no,
On your mouth I will speak it*
When the light shines,
And my kiss will dissolve the silence
That makes you mine.
No one will know his name
And we must, alas, die.
Vanish, o night!
Set**, stars!
At daybreak, I shall conquer!
中文的譯詞:
誰也不許睡!誰也不許睡!
公主啊!妳也一樣,
在你冰潔的閨房,妳將注視著,
因為愛情和希望而顫抖的星星。
但是我的祕密深藏在我心中,
沒有人知道我的名字!
喔!不,我只能在妳的芳唇上說出它。
當明天破曉的時候,
我的熱吻將打破沈默,
使妳成為我的人!”
無人得知他的名字,
我們將難逃一死。
消失吧!黑夜!
日落,星辰!
天明時,我終將征服一切。
文章定位: