I don’t wanna talk about it
我不想談這件事
I can tell by your eyes
從你眼中,我看得出來
that you’ve probaly been crying forever
你已經哭過千百回了
And the stars in the sky don’t mean nothing
天上的星星對你毫無意義
To you they’re a mirror
對你而言,它們就像鏡子
I don’t wanna talk about it
我不想談這件事
How you broke my heart
關於你是如何傷了我的心
If I stay here just a little bit longer
如果我留下來久一點
If I stay here
如果我留下來
won’t you listen to my heart. oh, my heart
你可會傾聽我的心事
If I stand all alone
如果我孤伶伶的站著
Will the shadows hide the color of my heart
影子可會掩蓋我內心的顏色
Blue for the tears, black for the night’s fears
藍色是淚水,黑色是夜晚的恐懼
The stars in the sky don’t mean nothing
天上的星星對你毫無意義
To you they’re a mirror
對你而言,它們就像鏡子
--------------------------------------------------------------------
也許 很多時候
人的心 有好多好多顏色
有時候 單純的白
有時候 邪惡的黑
有時候 神秘的紫
有時候 澄淨的藍
有時候 矛盾的灰
有時候 激情的紅
有時候 你不是很願意分享這些顏色的
有時候 他人眼中的 和你眼中的自己 是不同顏色
有時候 理想中渴望的顏色 和目前的狀態是不符合的
就算傷心又如何呢?
能夠改變的 有哪些
能夠捨棄的 有哪些
能夠保藏的 又哪些
我們盡是如此微渺如細砂
世界上 各樣的關係 多種的層級
對別人而言 僅僅
就僅僅一篇篇 微不足道的小故事 罷了
這一刻 你選擇傷悲
但 你可知道 下一刻
其實 你有權利選擇喜樂
只要 拿得起 放得下
只要 歡喜做 甘願受
時間流逝 留不來回不去
真正該把握的 該珍惜的
你知道 是什麼嗎?
可曾想過 還有多少時間
可以繼續淪連於鬱鬱寡歡中
振作點吧!!
『人生在世,難免會遭遇許多不愉快的事,
不過,凡事要往好處想,
將不如意的事,當作是對自己的考驗,
拿出信心和勇氣,勇敢的面對它、克服它,
將來一定可以成功。』
這是 幼稚園時候
偶然於某本童書中 背誦的一段話
還記得當時 一默背下來
馬上跑去唸給正使用吸塵器的媽媽聽
媽媽問我 是自己想的嗎
我很誠實 告訴她剛結束一篇故事
媽媽誇獎我 這是一件好事情唷!
至此 我習慣於書篇或影集中
閱讀品賞之餘 也找尋喜歡的詞句
記錄著 默背著 銘記於心
也許 因為當時媽媽讚揚的顏色
挑染了愈漸喜愛寫作的我的興趣
因此 寫作成就了我紓發的管道
亦 是調色盤 創造調配獨特色彩
時而寂寞的綠 時而慵懶的橘
主觀的定義 因為 這是我的文字
不需要理由 不需要解釋
願意讀的 願意懂的
自然 就會知道了....
隨心所欲 就好了。
文章定位: