前言︰
搭訕英語,顧名思義,就是希望大家能在這本書裡頭,學習到如何使用英語來和外國朋友進行攀談,創造一個愉快的聊天氛圍,留下彼此聯絡方式,未來成為一起出遊或交換生活資訊的朋友。
很多在台灣學習過英語的學生和上班族都有這樣的抱怨︰為何自己從國中開始到大學畢業,學了那麼多年的英語,卻還是一點進步也沒有?連和外國人做最簡單的噓寒問暖,都支支吾吾,捉襟見肘?到底有沒有什麼辦法能把學習到的英語有效地運用出來,讓自己不僅能適當地表達自我,還能進一步用英語來迅速攫取國外的知識,並拓展國際業務?
其實,大部份的人英語不好,或者對學習英語這件事沒有足夠的動力和熱情,除了是因為沒辦法自己創造出一個學習英語的環境之外,更重要的,是生活周遭沒有只說英語的朋友。
就創造純英語的環境這個部份,目前因為有了網際網路這個工具,大家隨時都能連上國外的網站,聽取英語的新聞或評論,因此這個部份應該不是什麼大問題。我自己每天都會上www.npr.org(The National Public Radio美國國家廣播電台),聽取它的整點新聞,以及每段3到5分鐘的時勢短評(All Things Considered),內容包羅萬象,有政治﹑教育﹑經濟﹑醫療和演藝…等等不同議題。有心的讀者不但可以每天在睡前和起床後打開來一直放著聽,更可以把它的節目download(下載)之後,放在自己的MP3 Player裡頭,利用走路﹑坐車﹑等車﹑慢跑的時間,不斷給自己創造一個全英語的學習環境。
也許你一開始會覺得什麼都聽不懂,但只要持之以恆地聽下去,將發現3個月以後,好像耳朵突然被打開了一般,漸漸開始知道他們在說些什麼了。我連韓語都是這樣從無到有學習起來的,更何況是大家已經非常熟悉,從小就開始學習的英語呢?
想要把英語學好,更重要的是一定要有只會說英語的朋友,而且你還和他(她)交情匪淺,於是會一直想使用﹑也必須使用英語來和對方溝通。特別是,如果對方是一個魅力無窮,讓你趨之若騖的異性時,那麼理性再搭配赫爾蒙以及腎上腺激素的催化,將讓你的英語學習效果事半功倍。
這讓我想起當年自己在大學的時候,因為擔任「救國團海外華裔青年暑期返國研習團」(美加營)的輔導員,必須用英語和來參加的國外華僑學員對話,又因為遇到那位和我一見鍾情的卡洛琳,於是整個學習英語的動力和熱情都被激發出來了。當時除了不斷地和她說話,練習英文口語之外,遇到不會的單字和片語,也不恥下問,到處抓著學長姐和同學請教,或者自己想辦法找到答案,即使後來卡洛琳回到美國,仍然持續加強英語,甚至開始學習電腦(那時網際網路剛開始方興未艾),為的就是能和她保持聯繫。
雖然和她的愛情後來沒有結果,但自己的英語能力卻在短時間內得到了大幅度的提升,更重要的是培養出了對英語的高度興趣和學習習慣。由此可見,愛情的魔力有多麼偉大,它絕對是讓一個人學習成長,提升自我的最佳動力啊﹗
如果可以出國進行進修,真正處於全英語環境的話,當然是一種最好學習英語的方式。但對於沒有辦法出國,又非常想把英語學好的朋友,我只能說︰搭訕就是你唯一能夠克服空間和財力限制,來結交外國朋友的最佳方法了﹗只有當你認識了外國朋友,才會逼迫自己去使用這個不熟悉的語言,也為了適當表現自己,才會努力去提升英語的實力。
因此,這本著作就是專門寫出來,幫助大家開口和老外說話的第一本專書﹗為了挑動男性同胞們的敏感神經,裡頭介紹的,是我從十八歲開始第一次到澳洲短期旅遊,一直到現在去世界各地認識各國女孩的對話實錄,內容包羅萬象,深入淺出,涵蓋了不同的搭訕對象和適用場景,是讓每個人都能利用簡單的英語和外國人開始對話的最佳工具書。只要是英語具備高中以上水平的讀者,應該都能輕易就上手。
如果有人覺得自己以前學過的英語都忘得差不多的話,其實只要花一個月的時間,把以前學過的考試教材再拿出來迅速複習一遍,應該都能重新具備基本的文法和單字能力,用來理解這本書的內容綽綽有餘。不同於以往教科書的是,本書裡頭提供的對話,都是最實用,最生活化,馬上可以讓你用來交朋友的實戰英語﹗
正如我說的,對異性的興趣,可以是最強烈推進我們成長的動力,因此即使你想用這本書裡頭分享的對話內容和技巧來進行所謂的「把妹」,想來也不是什麼多不好的事情。不過,既然是所謂的搭訕對話,它當然一定不僅適用與男對女,更適用於女對男,還包括在業務上的自我行銷等等。因為裡頭涵蓋的話題非常廣泛,包括介紹個人背景,交換彼此興趣,留下聯繫方式,分享生活經驗,進行再次邀約等等部份,都有非常詳盡的介紹,絕對能幫助大家第一次用英語結交外國朋友就成功﹗
這本書對於已經考上托福和GRE,準備前往英語系國家進修學習的朋友們來說,也是一本非常有幫助的好書。很多留學生到了異鄉,因為孤單一人,又無法結交當地朋友,於是只跟中國人或台灣人打交道;英語使用的範圍,也僅限於課堂上或做研究使用的艱澀詞彙,待了三﹑五年後回到台灣,還是無法用漂亮又流利的英語和外國人溝通,這實在是件非常可惜的事。要能融入當地社會,迅速提高英語的口語水平,最好的方式就是能多多結交當地的原語民(native speakers),而要能認識他們,最迅速的方式就是搭訕,這也是我當年在美國留學時使用的方法。
最棒的是,這本書為了嘉惠廣大讀者,還特別收錄了自出版《搭訕聖經》四年之後,更多我個人關於搭訕的體悟和技巧,藉由這個機會,一次毫不保留地全數公開給大家。每篇在介紹完我和外國朋友在不同時間和地點的搭訕對話後,還附上了關於搭訕的Tips(重點提示),讓大家在學習英語的同時,也掌握了搭訕的技巧,在突破陌生交友那心理障礙的同時,更獲得全方位自我提升的方向,想來又是一本不可多得的經典讀物,傳家之寶啊﹗
這本書除了在台灣出版之外,在寫作的同時,也談好了在中國大陸的版權,搭配2010年《上海世界博覽會》這件盛事,順便喊出了「猛搭訕,拼世博」的口號。不管台北還是上海,想要成為一個一流的國際都市,除了市民們的英語程度必須提高之外,更重要的,是能夠對前來我們城市觀光參訪的外國朋友們,展現高度的禮貌和熱情。透過搭訕英語學習到的對話內容和技巧,我們不僅可以介紹自己城市的美麗與優勢,更可以和對方建立可長可久的友誼關係,即便對方回到了自己所在的國家或都市後,仍然可以藉由MSN或者Skype之類的網路聊天工具,來延續彼此的友誼。
就讓我們一起用英語來搭訕,也透過搭訕來加強英語吧﹗
文章定位: