2008鬼來電 西洋篇 One Missed Call
同名日本鬼片重拍。一群接獲不明留言的年輕人,即將面臨死亡的關卡。要如何才能逃脫這恐怖的詛咒和糾纏,成為他們最重要的問題!
你有沒有想過,自己將死的那一刻,會發出什麼樣的聲音?是聽起來淒厲悲慘?亦或是寂靜無聲?是濃重的呼吸?也可能是抽搐的哽咽……一個緊隨另一個,他們都接到了一個錯過的來電,當他們播放語音錄音時,卻從中聽到了自己慘死的尖叫,即使信息能夠刪除,卻沒辦法抹去他們隨後以同樣血腥的方式死亡的事實。
貝絲·雷蒙德也經歷了相似的悲慘遭遇,因為她親眼目睹了自己的兩位好友,在幾天之內相繼以一種可怕的方式死去--貝絲覺得自己已經抵達崩潰的邊緣了。但這還不是讓她感到最煩擾的事情,因為只有她知道,她的那兩位好友都接到了一條令人毛骨悚然的語音信息,實際上那裡錄製的是他們最後時刻經歷死亡時的聲音……不可思議的是,他們都是在自己死去的幾天前收到的留言,然而它們就好像是死亡預言,跟隨在其身後的,就是真正的死神。
警察不相信神情紊亂的貝絲的「瘋言瘋語」,像燙手山芋一樣將她丟給了傑克·安德魯斯警探……然而傑克卻深信貝絲的每一句話,因為他的姐姐也是在收到一條相似的語音留言之後,就在一場異常古怪的事故中喪生了。於是,傑克和貝絲一起,瘋狂地想要挖出隱藏在凶兆一樣的電話鈴聲背後的真正秘密,然而就在他們覺得自己已經快接近事實真相的時候,貝絲自己的電話卻以一種奇怪的旋律響了起來,她知道,鬼已來電。
====================================================================
以下是我,先來一個片頭一個女子和她的愛貓分別被來自水裏的魔手拉下。接下來則是響起那『熟悉』的片頭聲中,哈哈明明是日本版手機的聲音卻有著西洋面的內容。沒錯就先來一個這麼可怕又鶉悉的片頭喚醒觀眾們的回憶時,嗯鬼來電來到了米國囉。
這是繼怨咒等曾在日本影壇上嚇破無數大小仔子『含我』的名者改編而成西洋方面的作品,且看看透過西方閏釋過的片子是否和原本『恐怖十足』的日本版有啥不同呢??
米國版的整部看下來,覺得倒像是『懸疑片』,老實說以為透過西方強大的資金和科技化。會給人不同於東洋版的那種驚死人的氣氛仿佛下一刻裏就又會被它『莫名其妙』的恐懼感給緊緊的綁住。
但是可惜的是,全部裏沒有這種感覺@@。我都準備好被『驚驚』了,西洋版只見女主角『停機四十天』、和男主角兩個人就跟接受委託的偵探一樣四處搜集過往的情報和拼圖,要把這個『問題』給解決掉。
除了開始片頭被嚇到、還有女主角的朋友皮推下去和火車玩親親那一幕差可比擬外,其它的老實說八成是預算不夠了吧。完全完全驚不了我,乖乖的坐著看兩個人在片裏跑上跑下一直到最後解開所謂的謎題。
也許是因為鬼來電實在可怕,也看過相關的片子了。再看看這部,完全無法和日本版的相比。整各恐怖度和和隨時擔心要被『驚驚』的心情沒有想像中的多,以及最後有點瞎的劇情『媽媽最後一刻化作鬼魂把死囝仔電話鬼八一八結束@@、條子型男就這麼死無言』,嗯我只能說原來 我們不可以小看自已。
即使世界的電影都被西方的電影公司掌握了,打的我們無地走。但是看過這部鬼來電,其實我會說嗯想被嚇的話請去各大錄影帶店頭租售日版的就可以了。如果迷信所謂的西方大片,不信的話那你就去看這部我保證看完會有那種『啊、什麼、就這麼結束了』之類的心聲跑出,我敢發四我說的都是真的^^。
原來有時候,『原裝』的會比後來改裝的更好看呢。
文章定位: