We are dead to rights, born and raised
我們對各種權利麻木,因為我們已經靈韻重生
We are thick and thin 'til our last days
我們會一直起起落落,至死方休
So hold me close and I'll surrender to your heart
所以,抱緊我吧,我會對你言聽計從
You know how to give and how to take
你知道怎樣給予,怎樣承擔
You see every hope I locked away
你清楚地看見每個我親手埋葬的希望
So pull me close and surrender to my heart
所以,拉近你我間的距離,忠實地跟隨我吧
Before the flame goes out tonight
在烈焰迸發的今夜之前
Yeah, we'll live until we die
是的,我們會真實地活著直至逝去
So c'mon c'mon c'mon
所以,出來,出來,出來吧!
Won't you turn my soul into a raging fire?
請將我的靈魂點燃 讓它成為一團熊熊火焰
C'mon c'mon c'mon
出來,出來,出來
'Til we lose control into a raging fire
直至我們失去理智被包圍在熱情的熊熊火焰中
Into a raging fire
在熱情的熊熊火焰中
C'mon c'mon c'mon
出來,出來,出來
Won't you turn my soul into a raging fire?
請將我的靈魂點燃讓它成為一團熊熊火焰
You know time will give and time will take
你知道,時間會給予你饋贈,會原諒你的過錯
All the memories made will wash away
所有回憶帶來的傷痛,都會被沖刷不見
Even though we've changed, I'm still here with you
雖然我們都改變了許多,但我依然與你同一陣線
If you listen close, you'll hear the sound
若你認真聆聽,你會聽見那聲響
Of all the ghosts that bring us down
那所有暗中阻礙我們的鬼怪發出的聲響
Hold on to what makes you feel
請堅持那些幫助你真實地感知世界的事物
Don't let go, it's what makes you real
別讓它們溜走,你因它們而真實無比
If the flame goes out tonight
如果那烈焰注定在今夜迸發
Yeah, we'll live until we die
是的,我們依然會真實的活著
So c'mon c'mon c'mon
所以,出來,出來,出來!
Won't you turn my soul into a raging fire?
請將我的靈魂點燃讓它成為一團熊熊火焰
C'mon c'mon c'mon
出來,出來,出來
'Til we lose control into a raging fire
直至我們失去理智被熱情的熊熊火焰包圍
Into a raging fire
被那熱情的熊熊火焰包圍
C'mon c'mon c'mon
出來,出來,出來
Won't you turn my soul into a raging fire?
請將我的靈魂點燃讓它成為一團熊熊火焰
Let the world leave us behind
放手讓世界將我們遺忘吧
Let your heart be next to mine
讓你的心與我的心緊緊依偎
Before the flame goes out tonight
在烈焰迸發的今夜之前
We can live until we die
我們可以真實地活著,直至逝去
C'mon c'mon c'mon
出來,出來,出來
Won't you turn my soul into a raging fire?
請將我的靈魂點燃讓它成為一團熊熊火焰……
C'mon c'mon c'mon
出來,出來,出來
Won't you turn my soul into a raging fire?
請將我的靈魂點燃讓它成為一團熊熊火焰來保護你
C'mon c'mon c'mon
出來,出來,出來
'Til we lose control into a raging fire
直至我們失去理智被熱情的熊熊火焰包圍
Into a raging fire
被那熱情的熊熊火焰包圍