24h購物| | PChome| 登入
2007-05-30 12:42:24| 人氣167| 回應18 | 上一篇 | 下一篇

★〞soLa OP2歌詞

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

    『 女 主 角 " 四 方 茉 莉 』

MV欣賞
http://www.youtube.com/watch?v=IEGJBlA3a4c



厚厚 好聽唷︿ ︿
下次準備錄這首起來給大家聽XD

中文歌詞我找不到=@=

-----------------------------------//**

羽根(はね)が白(しろ)く光(ひか)り 
眩(まぶ)しく飛(と)んで行(ゆ)く
心(こころ)だけ乗(の)せて欲(ほ)しいのに

冷(つめ)たい手(て)を伸(の)ばす 
屆(とど)かない…知(し)ってる
だけどいま觸(ふ)れたい君(きみ)に

懐(なつ)かしい風(かぜ)には 
あの頃(ころ)の舟(ふね)
幻(まぼろし)が思(おも)い出(で)を見(み)せた

「忘(わす)れない」誰(だれ)かの聲(こえ)が切(せつ)なく響(ひび)く
始(はじ)まる予感(よかん)にふるえて
「忘(わす)れたい」願(ねが)う自分(じぶん)がわからない
待(ま)っている 揺(ゆ)られながら夢(ゆめ)ひとつを

遠(とお)ざかるひとなら 
何(なに)も告(つ)げはしない
悲(かな)しみは私(わたし)だけのもの

逆(さか)さまの気持(きも)ちが 
騒(さわ)いでる…知(し)ってた
胸(むね)焦(こ)がす一筋(ひとすじ)の炎(ほのお)

記憶(きおく)に流(なが)されて 
結(むす)ばれぬまま
何度(なんど)うでも巡(めぐ)る定(さだ)めなら

「逢(あ)いましょう」愛(いと)しき日々(ひび)の続(つづ)きが見(み)たい
めまいに躊躇(とまど)う間(ま)もなく
「逢(あ)えるでしょう?」惹(ひ)かれ合(あ)うのは罪(つみ)ですか
戸惑(とまど)いが 誘(さそ)う時(とき)の狹間(はざま)へ行(ゆ)く

colorless wind
作詞:畑 亞貴
作&編曲:大久保 薫
唄:結城アイラ


「忘(わす)れない」誰(だれ)かの聲(こえ)が切(せつ)なく響(ひび)く
始(はじ)まる予感(よかん)にふるえて
「忘(わす)れたい」願(ねが)う自分(じぶん)がわからない
待(ま)っている 孤獨(こどく)の中(なか)
「逢(あ)いましょう」愛(いと)しき日々(ひび)の続(つづ)きがこわい
めまいに躊躇(とまど)うふたりが
「逢(あ)えるでしょう?」惹(ひ)かれ合(あ)うのは罪(つみ)ですか
戸惑(とまど)いも 消(け)してしまう夢(ゆめ)ひとつで

FIN

台長: ♡ 〃 零 之 依 優
人氣(167) | 回應(18)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: ♡〞歌 詞 |
此分類上一篇:★〞艾薇兒 My Happy Ending

貓小紋
= =
我覺得片尾曲也很好聽阿
不過..
主題曲也真的不錯聽啦
2007-05-31 09:11:09
★〞零 之 依 優
我覺得片頭比較好聽ˋˊ~~
2007-05-31 12:20:56
*志*
去外面打一打在近來啦-.-
2007-05-31 13:39:29
★〞零 之 依 優
眾..歐你...
2007-05-31 17:19:37
狗狗*
有稍微幫晴瑜找了一下歌詞
找不到XDDDD&quot
2007-05-31 17:50:31
版主回應
這是有難度的XD

因為這是4月新番阿~

你為了我....

超感動>&quot<
2007-05-31 22:58:58
貓小纹
可是
不能否認
其實片尾也不錯聽阿
ˋˊ

*志*
你還是乖一點
免的我聯合眾?女人打你喔!
2007-05-31 19:54:26
★〞零 之 依 優
我喜歡輕快的音樂嘛=3=

我是男的 囧
2007-05-31 23:00:02
貓小纹


請舉列
你是男人的例子
不然我就認為你是女的
說吧!孩子!
2007-06-01 21:19:47
微風
colorless wind
作詞:畑 亞貴
作&編曲:大久保 薫
唄:結城アイラ

羽毛閃耀著白光
絢爛地朝天飛行著
我只希望我的心能夠乗在你背上而已

我將我冰冷的手伸出去
我知道 抓不到你的...
但是我現在想要觸摸你

令人懷念的風中
有著那時的小船
能夠見到回憶中如此的幻影

「不會遺忘你」誰的聲音如此難過地回響著
對著要開始的預感發抖著
「我想遺忘你」連自己如此希望也不曉得
等待著 一個搖擺不定的夢

一個已經走遠的人
什麼都不會告知他
悲傷是我獨有的東西

違背常理的心情
我知道 正在騷動著...
燒毀我心的一道火焰

將他流放於記憶
不被他糾結著
這樣的命運不斷地循環下去

「讓我們相逢吧!」我想看到那些持續不斷的相愛日子
不一會兒就躊躇於昏眩之中
「我們能相逢吧?」互相被對方吸引住是種罪過嗎?
所有的不知所措 都朝著那時邀約你的縫隙中前去

「不會遺忘你」誰的聲音如此難過地回響著
對著要開始的預感發抖著
「我想遺忘你」連自己如此希望也不曉得
在孤獨之中 等待著
「讓我們相逢吧!」我害怕那些持續不斷的相愛日子
兩個人躊躇於昏眩之中
「我們能相逢吧?」互相被對方吸引住是種罪過嗎?
所有的不知所措 也在一個夢中消失了


FIN
--------------------------------------------
歌詞翻譯
參考資料
我本人= =+
翻出來了...
感覺歌詞挺美的
2007-06-02 01:29:58
版主回應
哇靠!!
(謎:用錯驚嘆辭了吧~囧

好厲害的傢伙!!!
3Q拉
超級感謝你>////<
2007-06-02 02:00:33
微風
我要改...
第三行
&quot我只希望我的心能夠乗在你背上而已&quot
改成
&quot我只希望我的心能夠乗在你身上而已&quot
小錯誤
別見怪XD
2007-06-02 01:30:18
★〞零 之 依 優
很厲害了啦XDD

我可否拜你為師?
2007-06-02 02:03:35
微風
當作義工吧..
反正我以後也想兼職作歌詞翻譯
很想進音樂界或演藝界...

想拜我為師
要繳費喔= =+
2007-06-02 03:02:53
★〞零 之 依 優
忘了問你
你花多少時間翻譯的阿?

(遞10元

識別碼太讚了XD
923 <<我生日XDD
2007-06-02 10:54:16
微風
不記得了
我邊翻邊聊天的
沒有很久的樣子?

923嗎
不能記起來= =+
2007-06-03 13:37:21
★〞零 之 依 優
果真是高手...
我光打一個日文要花五分鐘orz|||...

要記起來啦= =+
2007-06-04 10:10:31
微風
妳是說一個字嗎= =?

我盡量...
那時我已經去完日本回來了@@
2007-06-04 23:02:50
★〞零 之 依 優
不是單字喔
試一個日文字= =+

你要去日本=口=??
2007-06-04 23:08:06
微風
那還真是...
也算是一種紀錄(拍)


9月初
這次算是去玩的
以後才會規劃留學或遊學...
2007-06-05 01:23:52
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文