24h購物
|
|
PChome
|
登入
文學的慰藉
Not knowing when the dawn will come, I open every door, Or has it Feathers,like a Bird, Or Billows,like a Shore--- -- Emily Dickinson Poetry #1619 難以得知晨光何時降臨, 我推開每一扇門 或是 似鳥之羽 或者 如岸之濤--- 艾蜜莉.狄金生 詩1619
60
愛的鼓勵
0
訂閱站台
首頁
活動
文章地圖
(共
0
篇文章定位)
外連語法
說明
地圖外連語法:
TOP