24h購物| | PChome| 登入
2007-02-26 10:36:17| 人氣247| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

Pour ne pas vivre seul 為了不孤單地活著

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

今天勾起這個讓我很感動的歌詞..

Pour ne pas vivre seul 為了不孤單地活著, 1972

Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
On vit avec un chien, on vie avec des roses
我們跟狗一起生活,跟玫瑰一起生活
Ou avec une croix
或跟十字架
Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
On se fait du cinéma, on aime un souvenir
我們自編自導,喜歡一個回憶、
Une ombre, n’importe quoi
一個影子、隨便什麼東西
Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
On vit pour le printemps et quand le printemps meurt
我們為春天而活,當春天逝去
Pour le prochain printemps
就為下一個春天
Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
Je t’aime et je t’attends pour avoir l’illusion
我愛你、我等你,為了騙自己:
De ne pas vivre seul, de ne pas vivre seul
不是在孤單生活,不是在孤單生活

Pour ne pas vivre seul, des filles aiment des filles
為了不要孤單生活,女生喜愛女生
Et l’on voit des garçons épouser des garçons
而男生跟男生結合
Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
D’autres font des enfants
其他人就生小孩子

Des enfants qui sont seuls comme tous les enfants
每個小孩子都是一樣孤單
Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
On fait des cathédrales où tous ceux qui sont seuls
我們建立教堂,讓所有孤單的人們,
S’accrochent à une étoile
可以託付給一顆星星
Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
Je t’aime et je t’attends pour avoir l’illusion
我愛你、我等你,為了騙自己:
De ne pas vivre seul
不是在孤單生活

Pour ne pas vivre seul, on se fait des amis
為了不要孤單生活,我們結交朋友,
Et on les réunit quand viennent les soirs d’ennui
當煩悶夜晚來臨,就與他們相聚一堂
On vit pour son argent, ses rêves, ses palaces
我們為了金錢、為了夢想、為了自己的皇宮而活
Mais on a jamais fait un cercueil à deux places
但我們從不曾做過 有兩個位子的棺材
Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
Moi je vis avec toi, je suis seule avec toi,
我,我與你一起生活,我跟你在一起是孤單,
Tu es seul avec moi
你跟我在一起是孤單
Pour ne pas vivre seul
為了不要孤單生活
On vit comme ceux qui veulent se donner l’illusion
我們跟那些人一樣,都是自己騙自己:
De ne pas vivre seul.
不是在孤單生活


Dalida
黑白年代http://www.youtube.com/watch?v=DPC1hSrJtu8
彩色年代http://www.youtube.com/watch?v=3WmslRbsXKI



Dalida 1933-1984
原名Yolanda Christina Gigliotti。生於埃及的意大利人,於1954年被選為埃及小姐。於1956年往法國以Dalida的藝名發展其歌唱事業。於1964成為首位成功獲得白金唱片的女歌手。於1966年與意大利歌手Luigi Tenco躲入愛河並計劃1967年四月結婚。奈何於一月Tenco自殺身亡。Dalida亦因此事多次嘗試自殺但不果,最後繼續投身歌唱並作全球巡迴演唱。於1984因服食過量安眠藥身亡,留下一張紙條寫著:
”Life has become unbearable ... forgive me.”


Paroles paroles (with Alain Delon’s voice)
http://www.youtube.com/watch?v=cSDM1fATOeY

La vie en Rose (with Julio Iglesias)
http://www.youtube.com/watch?v=anVRZ-o9G9M

Ciao Ciao Bambina
http://www.youtube.com/watch?v=ZMcMuO7LGrM

Laissez-moi danser -http://www.youtube.com/watch?v=1WjTSaFwm_E

看了以上兩個,總覺得現在已經沒有了這種[女人味]的[明星]。總覺得看著她們,就好像真的仰望天上的星星。什麼叫[明星],這下才了解。
像Elizabeth Taylor、Sofia Lauren等等的好像已經在現代的藝人中看不到幾個了。那種攝人的氣質,讓人目不轉睛的魅力,就連身為女生的我看到也哇然呢...


台長: 嵐影
人氣(247) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 音樂賞析(音樂情報、樂評、歌詞、MV) | 個人分類: MuShake.... 音樂樂樂 |
此分類上一篇:BeYond

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文