<爲了愛>---上戶彩----”網球甜心”的歌。
愛のために。
愛のために もう一度 今
枯れそうな夢 水をあげよう
信じられるもの一つだけ
あればそれだけで大丈夫
流した涙 あきらめた事
全部右ポケットに入れて
隠してたのに 君はいつでも
気付いていたんだね
瞳閉じれば あの夕焼け空
温もりは 消えないよ
どんな時だって君の笑顔
この心ずっと照らしてくれるから
愛のために 歩いてゆこう
心に咲いた 花を守ろう
大切なもの たったひとつだけ
あればそれだけで生きてゆけるから
ただ愛のために
笑いあったこと 解りあえたこと
思い出は左ポケットに
こんなに君を愛したことを
いつか誇れるように
時が止まればいいと思った
あの夜を 忘れない
どんな時だって君の言葉
この心ずっとささえていてくれるから
愛のために 歩いてゆこう
心に咲いた 花を守ろう
あの日二人 夢見た場所へ
いつかきっとたどりつけると信じて
ただ愛のために
愛のために もう一度 今
枯れそうな夢 水をあげよう
信じられるもの一つだけ
あればそれだけで大丈夫
愛のために 歩いてゆこう
心に咲いた 花を守ろう
大切なもの たったひとつだけ
あればそれだけで生きてゆけるから
ただ愛のために
-----------------------------------------------------------------
愛のために。 (ai no tame ni.)
* ai no tame ni mou ichido
ima karesou na yume mizu wo ageyou
shinjirareru mono hitotsu dake
areba sore dake de daijoubu
naga*****a namida akirameta koto
zenbu migi POKETTO ni irete
kaku*****eta noni
kimi wa itsu demo kidzuite ita n da ne
hitomi tojireba ano yuuyake sora
nukumori wa kienai yo
donna toki datte kimi no egao
kono kokoro zutto tera*****e kureru kara
** ai no tame ni aruite yukou
kokoro ni saita hana wo mamorou
taisetsu na mono tatta hitotsu dake
areba sore dake de ikite yukeru kara
tada ai no tame ni.
waraiatta koto wakariaeta koto
omoide wa hidari POKETTO ni
konna ni kimi wo ai *****a koto wo itsuka hokoreru you ni
Laughing together & understanding each other,
toki ga tomereba ii to omotta
ano yoru wo wasurenai
donna toki datte kimi no kotoba
kono kokoro zutto sasaete kureru kara
ai no tame ni aruite yukou
kokoro ni saita hana wo mamorou
ano hi futari yumemita basho e
itsuka kitto tadoritsukeru to shinjite
tada ai no tame ni.
* repeat
** repeat
http://www.im.tv/vlog/personal/864394/1579226
<中文翻譯>
為了愛
為了愛 現在再次
替將要枯萎的夢想澆點水吧
值得信賴的東西只有一個
只要有那個就沒問題了
淚下的淚水 放棄的事物
全部都放進右邊的口袋吧
雖然想要隱藏
但你總是會發現呢
閉上眼睛的話 那黃昏天空的
溫暖是不會消失的喔
因為你的笑容無論何時
都一直映照著這顆心
為了愛 一起走下去
守護在心中盛開的花朵
重要的事物只有一個
只要有那個就可以生存下去
只為了愛
歡笑的時候 互相瞭解的事情
回憶就在左邊的口袋
如此地愛你的這件事
總有一天將足以誇耀
覺得時光就此停止也無妨
忘不了那個夜晚
因為你的話語無論何時
都一直支持著這顆心
為了愛 一起走下去
守護在心中心盛開的花朵
那天二人夢見的場所
相信總有一天一定會到達的
只為了愛
為了愛 現在再次
替將要枯萎的夢想澆點水吧
值得信賴的東西只有一個
只要有那個就沒問題了
為了愛 一起走下去
守護在心中盛開的花朵