24h購物| | PChome| 登入
2008-10-02 16:31:24| 人氣699| 回應2 | 上一篇 | 下一篇

十八年了,繼續走著的我和他-老伴上廣播節目

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

老伴工作的出版公司這幾年出了很多本旅遊書,都是他一手向日本接洽版權、安排譯者、校稿與付印,有幾本是他親手翻譯的,這一系列的書在國內書局都是長銷也暢銷。

 

最近他翻譯的一本旅遊美食書,被一位身兼大學教授與廣播主持人的知名作家看上,邀他以譯者的身份到電台介紹這本書,今天要去預錄,播出時間是週末晚間的黃金時段。

 

老伴是擅長在別人面前說話的,教書有二十幾年也在國際會議場合有即席口譯的經驗,這點小事應是輕而易舉的,可看得出來他有些緊張與不安。

 

「你的聲音這麼好聽,上廣播節目會迷死人的。」

 

可他昨晚就說聲音怪怪的,今早起床又嚷著聲音不見了,頻頻咳,早上通常是我精神最不振的時間,只能默不作聲的吃早餐。

 

進辦公室後才想起忘了幫他打氣,寫了封簡訊要他別緊張,就當作是上課面對學生就好啦!

 

 

 

選擇十一月初到北海道,不是為了紅葉或是雪,只為了避開旅遊旺季,遊客少費用也低些。

 

在亞熱帶島嶼出生與長大的我,還沒有機會到如此高緯度的國度,就老伴在網路上查得的氣候資訊,也許會冷得耳朵和鼻子都掉了。

 

札幌、小樽,只是想遠離台北,和老伴漫步在異國,有機會的話也許可以大手牽小手高調的走在街頭。

台長: Montblanc
人氣(699) | 回應(2)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 彩虹同志(同志心情、資訊)

阿Ben
to Montblanc
您的版我已潛水好幾年了,感覺就好像認識您很久了,這是第一次留言;以前已拜見過您的玉照,這次難得有幾會聽到您"老伴"的聲音,可不可以把他上廣播的時間偷偷寄mail給我呢?祝福您們
2008-10-07 00:59:19
Phil
牽手… 在異國。
嗯,感覺起來就一整個浪漫。

可惜,我們都沒有機會可以聽到電台的廣播。
2008-10-08 00:00:05
是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文