這是Madonna(瑪丹娜)在1986年Ture Blue(真實的憂鬱)專輯中的歌,La Isla Bonita 歌名是西班牙文,是熱情的島嶼的意思。原想找瑪姐的版本,不過找個現場演唱版,音效不好、瑪姐也徐娘半老視覺效果沒有小妹妹來的養眼。MV的演唱者是一位法國美少女艾莉婕Laisla博尼塔,人美、歌聲清亮。果然是幼齒好! 英文歌詞:La Isla BonitaLast night I dreamt of San PedroJust like I\'d never gone, I knew the songA young girl with eyes like the desertIt all seems like yesterday, not far away Tropical the island breezeAll of nature wild and freeThis is where I long to beLa isla bonitaAnd when the samba playedThe sun would set so highRing through my ears and sting my eyesYour Spanish lullabyI fell in love with San PedroWarm wind carried on the sea, he called to meTe dijo te amoI prayed that the days would lastThey went so fastTropical the island breezeAll of nature wild and freeThis is where I long to beLa isla bonitaAnd when the samba playedThe sun would set so highRing through my ears and sting my eyesYour Spanish lullabyI want to be where the sun warms the skyWhen it\'s time for siesta you can watch them go byBeautiful faces, no cares in this worldWhere a girl loves a boy, and a boy loves a girl Last night I dreamt of San PedroIt all seems like yesterday, not far away Tropical the island breezeAll of nature wild and freeThis is where I long to beLa isla bonitaAnd when the samba playedThe sun would set so highRing through my ears and sting my eyesYour Spanish lullabyTropical the island breezeAll of nature wild and freeThis is where I long to beLa isla bonitaAnd when the samba playedThe sun would set so highRing through my ears and sting my eyesYour Spanish lullabyLa la la la la la laTe dijo te amoLa la la la la la laEl dijo que te ama 中文歌詞: 美麗的島嶼 昨夜我夢見了San Pedro,彷彿我從未去過般我還記得那首歌,一個女孩望穿過沙漠,一切彷彿發生在昨天,彷彿就在不久前熱帶島嶼的微風輕拂,如此狂野又自由,那是我渴望停留的地方美麗之島當森巴樂響起,太陽高照,鈴樂聲穿透了耳朵,(陽光)灼亮了雙眼(就像)你的西班牙搖籃曲我愛上了San Pedro海上的和風徐徐在對我訴說:他對我說著我愛你我希望那樣的日子可以直到永遠但它卻過得如此快熱帶島嶼的微風輕拂,如此狂野又自由,那是我渴望停留的地方美麗之島當森巴樂響起,太陽高照,鈴樂聲穿透了耳朵,(陽光)灼亮了雙眼(就像)你的西班牙搖籃曲我渴望待在那艷陽高照的樂園當你閉上眼睛小寐之前盡是可愛的戀人們走過面前(他們)如此美麗,不在乎其他事只有彼此相愛的男男女女昨夜我夢見了San Pedro,彷彿我從未去過般熱帶島嶼的微風輕拂,如此狂野又自由,那是我渴望停留的地方美麗之島當森巴樂響起,太陽高照,鈴樂聲穿透了耳朵,(陽光)灼亮了雙眼(就像)你的西班牙搖籃曲熱帶島嶼的微風輕拂,如此狂野又自由,那是我渴望停留的地方美麗之島當森巴樂響起,太陽高照,鈴樂聲穿透了耳朵,(陽光)灼亮了雙眼(就像)你的西班牙搖籃曲啦啦啦啦啦啦啦他對你說著他愛你啦啦啦啦啦啦啦它對你說著它愛你
這是Madonna(瑪丹娜)在1986年Ture Blue(真實的憂鬱)專輯中的歌,La Isla Bonita 歌名是西班牙文,是熱情的島嶼的意思。
原想找瑪姐的版本,不過找個現場演唱版,音效不好、瑪姐也徐娘半老視覺效果沒有小妹妹來的養眼。MV的演唱者是一位法國美少女艾莉婕Laisla博尼塔,人美、歌聲清亮。
果然是幼齒好!
英文歌詞:
La Isla Bonita
Last night I dreamt of San PedroJust like I\'d never gone, I knew the songA young girl with eyes like the desertIt all seems like yesterday, not far away Tropical the island breezeAll of nature wild and freeThis is where I long to beLa isla bonitaAnd when the samba playedThe sun would set so highRing through my ears and sting my eyesYour Spanish lullabyI fell in love with San PedroWarm wind carried on the sea, he called to meTe dijo te amoI prayed that the days would lastThey went so fastTropical the island breezeAll of nature wild and freeThis is where I long to beLa isla bonitaAnd when the samba playedThe sun would set so highRing through my ears and sting my eyesYour Spanish lullabyI want to be where the sun warms the skyWhen it\'s time for siesta you can watch them go byBeautiful faces, no cares in this worldWhere a girl loves a boy, and a boy loves a girl Last night I dreamt of San PedroIt all seems like yesterday, not far away Tropical the island breezeAll of nature wild and freeThis is where I long to beLa isla bonitaAnd when the samba playedThe sun would set so highRing through my ears and sting my eyesYour Spanish lullabyTropical the island breezeAll of nature wild and freeThis is where I long to beLa isla bonitaAnd when the samba playedThe sun would set so highRing through my ears and sting my eyesYour Spanish lullabyLa la la la la la laTe dijo te amoLa la la la la la laEl dijo que te ama
中文歌詞:
美麗的島嶼 昨夜我夢見了San Pedro,彷彿我從未去過般我還記得那首歌,一個女孩望穿過沙漠,一切彷彿發生在昨天,彷彿就在不久前熱帶島嶼的微風輕拂,如此狂野又自由,那是我渴望停留的地方美麗之島當森巴樂響起,太陽高照,鈴樂聲穿透了耳朵,(陽光)灼亮了雙眼(就像)你的西班牙搖籃曲我愛上了San Pedro海上的和風徐徐在對我訴說:他對我說著我愛你我希望那樣的日子可以直到永遠但它卻過得如此快熱帶島嶼的微風輕拂,如此狂野又自由,那是我渴望停留的地方美麗之島當森巴樂響起,太陽高照,鈴樂聲穿透了耳朵,(陽光)灼亮了雙眼(就像)你的西班牙搖籃曲我渴望待在那艷陽高照的樂園當你閉上眼睛小寐之前盡是可愛的戀人們走過面前(他們)如此美麗,不在乎其他事只有彼此相愛的男男女女昨夜我夢見了San Pedro,彷彿我從未去過般熱帶島嶼的微風輕拂,如此狂野又自由,那是我渴望停留的地方美麗之島當森巴樂響起,太陽高照,鈴樂聲穿透了耳朵,(陽光)灼亮了雙眼(就像)你的西班牙搖籃曲熱帶島嶼的微風輕拂,如此狂野又自由,那是我渴望停留的地方美麗之島當森巴樂響起,太陽高照,鈴樂聲穿透了耳朵,(陽光)灼亮了雙眼(就像)你的西班牙搖籃曲啦啦啦啦啦啦啦他對你說著他愛你啦啦啦啦啦啦啦它對你說著它愛你