24h購物| | PChome| 登入
2015-03-23 13:16:19| 人氣25| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

寶島179 《甄嬛傳》美播獲差評 「賤人就是矯情」金句遭刪

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

fdf03412b3ac07569df1f14d6e651084  

娛樂中心/綜合報導

2011年創下收視記錄的《甄嬛傳》在台灣更一播再播,近日也將版權賣到寶島179  美國,在美國Netflix播出,但因翻譯問題,不少經典名句被刪除。

根據大陸媒體報導,美版《甄嬛傳》將76集長劇被濃縮寶島179  成了6集(每集90分鐘),雖然保留「最精華」,不過被刪減太多,劇情十分跳躍,甄嬛、華妃之鬥,不到3集就演完,沈眉莊、安陵容在40分鐘內相繼斃命,甄嬛扳倒皇后1集內結束,在Netflix美國站評價僅2.5星,加拿大站更寶島179  慘只有1星。

至於有些台詞翻譯不出,也是個大問題,像是「一丈紅」成了「The scarlet red」,而「賤人就是矯情」華妃的金句則被刪除,網友猜測應是翻譯翻不出來的關係。

文章轉自:https://tw.celebrity.yahoo.com/news/%E7%94%84%E5%AC%9B%E5%82%B3-%E7%BE%8E%E6%92%AD%E7%8D%B2%E5%B7%AE%E8%A9%95-%E8%B3%A4%E4%BA%BA%E5%B0%B1%E6%98%AF%E7%9F%AF%E6%83%85-%E9%87%91%E5%8F%A5%E9%81%AD%E5%88%AA-032540810.html

台長: 寶島179
人氣(25) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 偶像後援(藝人、後援會)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文