24h購物| | PChome| 登入
2006-01-18 19:56:59| 人氣210| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

About 新標題「為了什麼"一生懸命!」

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

一生懸命 いっしょうけんめい

又做「一所懸命」

拼命的意思

如:一生懸命勉強しています。(一直拼命用功讀書)

源來是武士受封領土後,就要生命寄託在自己的領地,全力經營,地失則人亡。故稱「一所懸命」。


↑很棒很棒的一句話噢 在下很喜歡 

 至於"為了什麼"請大家自己行發揮XD






下面的日文是伊藤由奈的"Journey"的歌詞 歌詞很棒 當然也很好聽=ˇ=


REIRA starring YUNA ITO/JOURNEY
作詞:Saeko Nishio/作曲:Yuta Nakao/編曲:daiki kasho、Shinya Saito

ほらまぶしすぎる オレンジの空が街を照らすよ
もう振り返らない 昨日を捨ててそして旅立つ

戸惑いよりも先に熱い 心が動くから
不思議なほど怖くはない 自分を探して

抱えた悲しみさえも 越えてso far away
夢だけを鞄に詰め⑸んで
遠くで光る輝き 切ないくらい 追いかけて

まだあの日の君としてた約束は なくしていない
もう立ち止まれない きっとふたりはあの場所で缚える

⒦がってでも前に行けば 景色が変わるから
一瞬さえも見逃せない 初めての世界

いつでも流した涙を 隠しso far away
曇りのない瞳なくさずに
遠くで光る輝き いつか必ず 手に入れて

傷がひとつまたついても 思い出ふえるから
痛みさえも大事にして 笑顔に変えるよ

抱えた悲しみさえも 越えてso far away
夢だけを鞄に詰め⑸んで
遠くで光る輝き 切ないくらい 追いかけて

いつでも流した涙を 隠しso far away
曇りのない瞳なくさずに
遠くで光る輝き いつか必ず 手に入れて


你看如此耀眼 橘色的天空照耀著街道
已經不能回頭 把昨天丟到腦後啟程出發

不要懷疑 先讓心熱動起來
不可思議地一點都不害怕 開始找尋自我

連緊抓不放的悲傷 都能克服so far away
行囊裡只裝了夢想
在遠處閃耀的光芒 雖然令人難過 也要起身追尋

那天和你的約定 我並沒有忘記
已經不能停下來 相信我們一定能在目的地相逢

即使跌跤只要努力向前行 風景就會不同
每個轉瞬間都不要錯過 在這全新的世界

藏起總是留不停的淚水so far away
別讓清澈無瑕的眼瞳消失
在遠處閃耀的光芒 總有一天 絕對能抓住

就算傷口再增加一個 回憶也會更多
好好珍惜這些傷痛 就能變成笑容

連緊抓不住的悲傷 都能克服so far away
行囊裡只裝了夢想
在遠處閃耀的光芒 雖然令人難過 也要起身追尋

藏起總是留不停的淚水so far away
別讓清澈無瑕的眼瞳消失
在遠處閃耀的光芒 總有一天 絕對能抓住



※PIC:伊芙 黑貓裡我很喜歡的一個角色噢ˇ(可愛的蘿莉XD)
     
     非常適合這個標題!

台長: 復活節。
人氣(210) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 心情日記(隨筆、日記、心情手札) | 個人分類: 好像有點重要的公告 |
此分類下一篇:About panda_wish

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文