冷たいその手 君のせいじゃない
tsu me ta I so no te ki mi no se I jia na i
(在中)冰冷的雙手 不是你的錯
幼き日々負の歌 傷抱え
o sa na ki hi bi ho ta ki zu ka ka e
背負著 童年的傷口
誰かを愛すること 恐れてるの
da re ka wo a I su ru ko to o so re te ru no
(昌珉)你在害怕會愛上誰嗎?
言葉の裏側 背を向けて
ko to ba no u ra ga wa se wo mu ke te
話語的背後 背對而視
抱きしめた心が 氷のように そっと溶けだす
da ki shi me ta ko ko ro ga ko o ri no yo u ni so o to to ke da su
(有天)緊緊抱住的心 就像寒冰一般 悄悄融化
誰もが誰かに愛されるために
da re mo ga da re ka ni a I sa re ru ta me ni
(在中)每個人都是為了被愛
この世に命を煌かせるのさ
ko no yo u ni I no qi wo ki ra me ka se ru no sa
才在這世上讓生命綻爍
それがもしも僕なら
so re ga mo shi mo bo ku na ra
(俊秀)如果是我
もう一度君の心を 永遠の優しさで 暖めるよ…
mo u I qi do ki mi no ko ko ro wo to wa no ya sa shi sa de a ta ta me ru yo
我願用永遠的溫柔 再一次 溫暖你的心…
Ha~
運命の惡戲 (心を痛めても)
u n me I no I ta zu ra ko ko ro wo I ta me te mo
(有天)命運的捉弄 (在中)即使心再痛
その涙の先には
so no na mi da no sa ki ni wa
(有天+在中)眼淚的盡頭將是
一筋の光が (闇の中舞い降りて)
hi to su ji no hi ka ri ga ya mi no na ka ma I o ri te
(允浩)一絲光芒 (昌珉)降臨在黑暗中
僕らは氣付くさ
bo ku ra wa ki zu ku sa
(昌珉+允浩)我們會發現的
轉載來自 ※Mojim.com 魔鏡歌詞網
苦しいほどに強く 感じ合える 人の温もり
ku ru shi I ho do ni tsu yo ku ka n ji ya e ru hi to no nu ku mo ri
(在中)越是艱困 越能感受到堅強的 人的溫情
誰もが持ってる悲しいや孤独
da re mo ga mo o te ru ka na shi mi ya ko do ku
(在中+昌珉)每個人都在尋找著
癒してもらえる場所探している
I ya shi te mo ra e ru ba shio sa ga shi te I ru
能夠治癒悲傷與孤獨的地方
So… 君にはその場所が ココにあるさ 恐れないで
So… ki mi ni wa so no ba shio ga ko ko ni a ru sa wo so re na I de
SO… 對你而言那個地方 就在這裡 不要害怕
もう迷わないで 僕が守る
mo u ma yo wa na I de bo ku ga ma mo ru
也不要再猶豫 我會守護你
Ha~
切ないほど (my heart) 美しい
se tsu na I ho do (my heart) u tsu ku shi I
(俊秀)越是哀悽 (在中:my heart) 越美
愛だから (Don’t be afraid)
a I da ka ra (Don’t be afraid)
因為有愛 (允浩:Don’t be afraid)
儚いほど (Let you know my love) 麗しい
ha ka na I ho do (Let you know my love) u ru wa shi I
越是虛幻 (昌珉::Let you know my love) 越艷
この時を…(You know…Let you know my love)
ko no to ki wo (You know…Let you know my love)
此時此刻… (有天:You know…Let you know my love)
誰もが誰かに愛されるために
da re mo ga da re ka ni a I sa re ru ta me ni
(all)每個人都是為了被愛
この世に命を煌かせるのさ
ko no yo u ni I no qi wo ki ra me ka se ru no sa
才在這世上讓生命綻爍
それがもしも僕なら
so re ga mo shi mo bo ku na ra
如果是我
もう一度君の心を 永遠の優しさで 暖めるよ…
mo u I qi do ki mi no ko ko ro wo to wa no ya sa shi sa de a ta ta me ru yo
我願用永遠的溫柔 再一次 溫暖你的心…
文章定位: