24h購物| | PChome| 登入
2006-02-26 11:27:55

預言故事一篇


什麼是創意市集呢?就像是某個週末,精靈們突然說好了一起出來開了個派對,就這樣佔據了某個廣場笑鬧著,皮箱裡帶來的都是從沒見過的新鮮玩意兒,路過的人們或許是被精靈邀請來的好朋友,或許只是路過的民眾,就這樣...

2006-02-14 22:31:53

我的母親2006版


米媽媽連講了兩句名言,讓我不得不寫出來.... 她剛剛問「motorola跟中華電信又不同家怎麼網內戶打....」 因為猛一聽還鰻有道理的,所以就呆了 一下.... 這讓我想起了上週我新買了一台印表機,她馬上就問了 母...

2006-02-05 10:40:55

新年雜記


之一 過年期間互包完紅包之後。老爸像是剛好想起試探性的問我:「如果你沒有成功,這種日子你就打算一直過下去嗎?」我想他指的應該是這種沒有老闆的插畫漫畫路邊攤生活吧。我幾乎沒有思索的就回答說「對啊,...

2006-01-07 17:43:42

納尼亞傳奇(請搭配翻桌動作喊出日文「拿尼壓!」)


話說我利用早場時間去看了這部看起來很好看的電影,結果看完又是幹聲連連,我真是被日本漫畫的劇情寵壞了我,所以囉,以下有劇情,沒看過的人勿入以免踩到地雷啊~米奇鰻幹醮影評又來啦! 首先來說說看劇情吧,總...

2005-12-31 07:14:57

實踐設計學群參觀後記


我今天去實踐找朋友吃飯順便幫那邊學生做報告(然後學生幫我包裝貼紙呼呼呼) 其實這是我第一次到實踐大學去,於是就叫我的工設朋友帶我參觀了一下設計學院,走到校門口我就覺得輸了,閃亮的設計大樓在校門口第一棟,...

2005-12-28 23:19:02

迷上了家庭代工


其實一直以來我的貼紙就都是自己包裝,利用著晚上的時光邊看電視邊消磨,也不失為讓自己看電視合理化的一個好藉口。不同個性的人包貼紙也是不一樣的,像我弟雖然有時會好心的幫我包裝,但是他的動作之慢簡直像是在看...

2005-12-14 22:45:29

漫畫老師短期體驗營徵人


以一學期為單位 教學項目 名為漫畫時為垃圾時間安親托嬰 免教師証 教育學程資格 鍾點費 90分鐘 1X00元 好像也不用繳稅 沒拿過扣繳憑單 時薪超越麥當勞10倍有餘 每週只要上課一次下午1630-1800可以睡狠晚...

2005-12-09 11:48:21

要跟小猴子們說再見


我今天在下課前,花了十分鐘在訓誡我的國小課輔班學生,內容大抵是生活教育與禮貌之應對進退。門外有幾個家長在準備接小朋友下課,不過我無視於他們的存在以及下課前那種全校瀰漫的鬧哄哄氣氛。硬是發表了一篇不知所...

2005-11-22 13:19:39

萬萬税


我去成立工作室了,呼呼,所以從今以後我也有公司大小章,街下來報告目前進度及注意事項。 首先如果有支出的話最好是用稿費的形式,每筆在兩萬元以下的話就不用扣繳了,所以以後如果要付蠢花錢可以這樣來,但是...

2005-11-17 00:12:47

東京回憶錄之四 明治神宮外的妖魔


話說我們去明治神宮參觀時,正好遇到了她們的三五七節,也就是小朋友長到三歲五歲七歲時要去參拜一下求平安,短短的手腳穿上和服真是可愛到爆炸,走在檜木製成的大鳥居下,真是有種思古之幽情。神社的石子大道上其實...

2005-11-11 00:41:21

東京回憶錄之三 尊重


去日本玩一個很深的感觸就是這個民族對於服務的熱情與態度,一打開飯店房間就看到乾淨的床鋪上放著清掃者的漢字、英文簽名與小卡片,證明了他對這份工作的負責與自信。 一樣的街頭一樣的有人在發傳單,有人在執...

2005-11-09 20:47:11

東京回憶錄之二秋葉原


一般對秋葉原的印象應該都是電器街吧,但是我到了秋葉原馬上就以超乎常人的男人獨特第六感發現,「牆上貼的海報有點怪怪的。」雖然都是美少女,可是笑容有點曖昧挑逗眼神有點無辜失神,而且肉色通常是海報中的主色調...

2005-11-02 23:52:09

東京回憶錄之一築地壽司


每次看日本美食節目,都在那邊「woo-mai!」「O-iii-xie!」的嚷嚷,這次既然去了東京總是要去試試,看著價錢咬著牙點了拼盤,海老海膽鮪魚全都出現。 抱著朝聖的心情把壽司仔細的放進口中,可是只有冷冷的飯粒跟...

2005-10-26 10:03:39

第一個生日禮物


是由家父送出的紅包 收到時著實嚇了一跳 不是因為裡面的金額 而是看到上頭的笑臉 樸拙帶點恐怖的好笑 他的手部肌肉已經發達,所以可以正確的控制力道 但是卻因為完全沒個譜,所以畫出這種樸拙的感覺 單從藝...

2005-10-25 20:38:50

倭國行


要去日本玩了,順便考察一下東京的文化創意產業,結果正好msn巧遇韓國樂團朋友,在確定彼此還是老樣子 "still hopeful"翻成白話就是"still looking for hope"成名在望就是還沒成名啊... 之後開始聊起日本行,竟然...

第一頁      ‹上一頁       1 .  2 .  3 .  4 .  5 .  6 .  7 .  8 .  9 .  10 .      下一頁›      最末頁
第 5 / 24 頁 , 共 360 筆       下十頁»      
TOP