24h購物| | PChome| 登入
2005-06-07 12:05:29| 人氣44| 回應0 | 上一篇 | 下一篇

口語之病「差不多」

推薦 0 收藏 0 轉貼0 訂閱站台

在你說話的習慣中,
會不會經常出現「沒差」、「差不多」等等的字眼呢?
請記住,這是不尊重、輕視對方的用語喔!

經常地,我們會提醒或勸告身邊的好友,
那些他們忽略的事情,
這個時候,如果當他們說「沒差啦」,這不就是一種否定嗎?
如果解釋這三個字,
應該解釋成「你真是白擔心了」還是「你也未免太雞婆了」?
這種反應,事實上是潑你一盆冷水,撇你一眼無聊,
假如換句話說「謝謝你的提醒,我會注意的」這樣不是很好嗎?
我們經常這樣無意間傷害的對方而不自知。

「差不多」根本上也是藐視人的一種語言,而且使用得更頻繁、更誇張,
假如有好好唸書,永遠還記得胡適之先生的「差不多先生」,
不過在我的見解,實事求是也未免過於現實,
特別是面對感情上的時候,偶爾是需要得過且過的。
難不成,你還會去計較你跟別人情感的平等交易嗎?
難不成,你會用任何物質去衡量自身的存在價值嗎?
然而,善意的對待、努力的程度,或是付出的體現,
卻不能看淡他,輕視他、鄙視他,
該謹言慎行,就該認真面對,做人,不也是如此?

台長: 和彥☆KaZuHiKo
人氣(44) | 回應(0)| 推薦 (0)| 收藏 (0)| 轉寄
全站分類: 圖文創作(詩詞、散文、小說、懷舊、插畫)

是 (若未登入"個人新聞台帳號"則看不到回覆唷!)
* 請輸入識別碼:
請輸入圖片中算式的結果(可能為0) 
(有*為必填)
TOP
詳全文